Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Windows Store:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Aya Nakamura

Plus Jamais

 

Plus Jamais

(album: AYA - 2020)


(Eh, eh)
J't'ai donné mon cœur, j'le referai plus jamais
Oh no, no, no

J'devais l'accepter
Ça fait mal mais j'tourne la page
J'suis tentée, j'dois l'avouer
J'pensais à nous tous les jours
C'est logique, y a aucun retour
Tout ça, c'est relou, yeah
Parfois, j'suis dans l'excès
Ma folie m'joue des tours

J'sais même pas pourquoi
J'voulais pas y croire
C'était notre histoire
On est devenus si distants et c'est le triste prix

J't'ai donné mon cœur, j'le referai plus jamais
J'ai trop de rancœur, ça n'arrivera plus jamais
J'ai déjà donné, j'le referai plus jamais
Ouais, j'ai déjà donné, ça m'arrivera plus jamais

J't'ai donné mon cœur, j'le referai plus jamais
J'ai trop de rancœur, ça n'arrivera plus jamais
J'ai déjà donné, j'le referai plus jamais
Ouais, j'ai déjà donné, ça m'arrivera plus jamais

Lately, I've been
Holding on to things you said
Heartbreak's a dark place
Shouldn't have to beat us
If I give you space (You space)
Someone's gonna take my place (Place)
All because of my mistakes (Mistakes)
Girl, I gotta say this, don't think I can take this, no

J't'ai donné mon cœur, j'le referai plus jamais (Oh no)
J'ai trop de rancœur, ça n'arrivera plus jamais
J'ai déjà donné, j'le referai plus jamais
Ouais, j'ai déjà donné, ça m'arrivera plus jamais (Oh no, no, no)

J't'ai donné mon cœur, j'le referai plus jamais
J'ai trop de rancœur, ça n'arrivera plus jamais
J'ai déjà donné, j'le referai plus jamais
Ouais, j'ai déjà donné, ça m'arrivera plus jamais (Oh no, oh no)

J'me prends plus la tête en vrai
C'était le destin, t'étais mon moteur
T'es plus à la hauteur, ouste
T'es plus à la hauteur, hauteur

No no, no no, no
No no, no
No no, no no, no
No no

('Cause if I gave you space)
(Someone's gonna take my place)
('Cause if I gave you space)
(Someone's gonna take my, take my)

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?