Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Windows Store:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Roger Whittaker

Alle Frauen Dieser Erde

 

Alle Frauen Dieser Erde

(album: Wunderbar Geborgen - 2000)


Die Kunst schöne Frauen zu umwerben
Scheint allmählich auszusterben
Liebesbriefe, Rosenstrauß
Serenaden nachts vorm Haus
All das sollten wir wieder neu entfachen
Öfter Komplimente machen
Darling darum singe ich
Diesen Song hier ganz allein für dich

Alle Frauen dieser Erde
Sind nicht halb so schön wie du
Ist denn keine, nur nicht eine
Just as beautyfull but you
Und hältst du das für übertrieben
Das mag ja sein doch ich steh voll dazu
Alle Frauen dieser Erde
Sind nicht halb so schön wie du

Man sagt das die Herrn vor hundert Jahren
Bessre Kavaliere waren
Großmama erzählt noch heut
Von dem Charme der alten Zeit
Ja den sollten wir wieder neu beleben
Uns ein bisschen Mühe geben
Darling darum singe ich
Diesen Song so oft du willst nur für dich

Alle Frauen dieser Erde
Sind nicht halb so schön wie du
Ist denn keine, nur nicht eine
Just as beautyfull but you
Und hältst du das für übertrieben
Das mag ja sein doch ich steh voll dazu
Alle Frauen dieser Erde
Sind mit dir nicht zu vergleichen

Alle Frauen dieser Erde
Sind nicht halb so schön wie du

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?