Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Windows Store:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Slimane

Bye Bye

 

Bye Bye

(album: Chroniques D'un Cupidon - 2022)


Viens, on se dit : « bye-bye »
S'te plaît, dis-moi : « bye-bye »
Sinon, dis-moi
Viens, on se dit : « bye-bye »
S'te plaît, dis-moi : « bye-bye »
Sinon, dis-moi

Tu l'aimes ?
Dis la vérité
N'aies pas peur, j'ai déjà le cœur abimé
Tu l'aimes
Mais en vérité
Quand il te serre, tu penses à moi, c'est d'jà arrivé

C'qui paraît t'es bien
C'qui paraît c'est rien
Dans les bras d'un autre, t'as retourné ta veste
C'qui paraît t'es loin
Il est parfait, c'est bien
Dans le cœur d'un autre, t'as déposé mes restes

Dis-moi si tu l'aimes
Est-ce que c'est pareil ?
Dis-moi si tu m'aimes encore
Pour moi, c'est toujours la même
Tu sais que je t'aime
Mais ça recommence encore

Viens, on se dit : « bye-bye »
S'te plaît, dis-moi : « bye-bye »
Sinon, dis-moi
Viens, on se dit : « bye-bye »
S'te plaît, dis-moi : « bye-bye »
Sinon, dis-moi

Ma peine
J'l'ai pas méritée
Mais ce qui est fait est fait
C'est d'jà oublié
Ta peine, tu vas la garder
Quand il t'aura dit : « Bébé, va sur le côté »

Moi, je t'envisage
Toi, tu me dévisages
Et tu cherches encore c'qu'il a de mieux que moi
Même fermé dans sa cage
T'essayes d'tourner la page
Mais tu penses à moi
Tu sais qu'c'est pas la même

Dis-moi si tu l'aimes
Est-ce que c'est pareil ?
Dis-moi si tu m'aimes encore
Pour moi, c'est toujours la même
Tu sais que je t'aime
Mais ça recommence encore

Viens, on se dit : « bye-bye »
S'te plaît, dis-moi : « bye-bye »
Sinon, dis-moi
Viens, on se dit : « bye-bye »
S'te plaît, dis-moi : « bye-bye »
Sinon, dis-moi

Dis-moi si tu l'aimes
Est-ce que c'est pareil ?
Dis-moi si tu m'aimes encore
Pour moi, c'est toujours la même
Tu sais que je t'aime
Mais ça recommence encore

Ouais, ouais, c'est die
Des bisous de Paris
Tu sais c'est die, : « bye-bye »
Comme un feu de paille
Ouais, t'as refait ta vie
C'est sûr, c'est die, : « bye-bye »

Viens, on se dit : « bye-bye »
S'te plaît, dis-moi : « bye-bye »
Sinon, dis-moi
Viens, on se dit : « bye-bye »
S'te plaît, dis-moi : « bye-bye »
Sinon, dis-moi

C'n'était qu'un feu de paille, paille
C'est sûr, c'est die, die, die, die
C'n'était qu'un feu de paille, paille
C'est moi qui te dis : « bye-bye, bye-bye »

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?