Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Windows Store:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
BamBam

I'm Not A Con-Heartist (พี่ไม่หล่อลวง) (from "อ้าย..คนหล่อลวง" soundtrack)

 

I'm Not A Con-Heartist (พี่ไม่หล่อลวง) (from "อ้าย..คนหล่อลวง" soundtrack)


สายตาแบบนี้ คงดูเจ้าเล่ห์ไป
ท่าทางแบบนี้ คงดูไม่ค่อยน่าเชื่อใจ
เธอยังสงสัยในตัวฉัน เลยยังไม่เชื่อใจกัน

ว่ากันว่าคนหน้าตาดีหลายคน
ไม่ค่อยมีที่จริงใจเลยสักคน
แต่ฉันไม่ใช่อย่างนั้น ทุกทุกการกระทำ
และคำพูดของฉันไม่มีเจือปน
ยอมโดนเครื่องจับโกหก
ตรวจคำพูดฉันทั้งหมด
จะไม่ทำให้เธอผิดหวัง

ถ้าเธอยังไม่เชื่อคำว่ารัก ที่บอก
จะทำให้เธอได้เห็นว่าฉัน ไม่ได้หลอก

Oh baby, read my mind
อ่านใจของฉันสักที
ฉันไม่ได้ดีแค่หน้าตา

เพราะทุกทุกครั้งที่พูดว่ารักตลอด
ถ้าไม่รู้สึกกับเธอแบบนั้น คงไม่พูดหรอก

พี่ไม่ใช่คนหลอกลวง
พี่ไม่ใช่คนหล่อลวง คำว่ารัก
มีความหมาย ตามที่หมายความ

ที่เธอเจอมา
มีแต่คนที่ดีแค่หน้าตา แต่ไม่มีราคา
ทำให้เธอต้องเสียน้ำตา
เหนื่อยใจและแสนล้า
พอใครใครเข้ามา
เธอเลยไม่กล้าลองเปิดใจ

ถึงแม้ว่าคนหน้าตาดีหลายคน
ไม่ค่อยมีที่จริงใจเลยสักคน
แต่ฉันไม่ใช่อย่างนั้น
ทุกทุกการกระทำ
และคำพูดของฉันไม่มีเจือปน
ยอมโดนเครื่องจับโกหก
ตรวจคำพูดฉันทั้งหมด
จะไม่ทำให้เธอเจ็บช้ำ

ถ้าเธอยังไม่เชื่อคำว่ารัก ที่บอก
จะทำให้เธอได้เห็นว่า ฉันไม่ได้หลอก

Oh baby, read my mind
อ่านใจของฉันสักที
ฉันไม่ได้ดีแค่หน้าตา
เพราะทุกทุกครั้งที่พูดว่ารักตลอด
ถ้าไม่รู้สึกกับเธอแบบนั้น คงไม่พูดหรอก

พี่ไม่ใช่คนหลอกลวง
พี่ไม่ใช่คนหล่อลวง คำว่ารัก
มีความหมายตามที่หมายความ

ว่ากันว่าคนหน้าตาดีหลายคน
ไม่ค่อยมีที่จริงใจเลยสักคน

ว่ากันว่าคนหน้าตาดีหลายคน
ไม่ค่อยมีที่จริงใจเลยสักคน

ถ้าเธอยังไม่เชื่อคำว่ารัก ที่บอก
จะทำให้เธอได้เห็นว่าฉัน ไม่ได้หลอก

Oh baby, read my mind
อ่านใจของฉันสักที
ฉันไม่ได้ดีแค่หน้าตา

เพราะทุกทุกครั้งที่พูดว่ารัก ตลอด
ถ้าไม่รู้สึกกับเธอแบบนั้น คงไม่พูดหรอก

พี่ไม่ใช่คนหลอกลวง
พี่ไม่ใช่คนหล่อลวง คำว่ารัก
มีความหมายตามที่หมายความ

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?