Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Windows Store:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Bausa

Kleines Rad

 

Kleines Rad

(album: PowerBausa - 2018)


Ich schreib' Geschichten aus dem Leben auf
Meine Seele taucht in nebelgrauen
Sphären auf und ab und dreht am Rad
Ich weiß, dass ich mich nicht beschweren brauch'
Doch sehe draußen zehntausende Menschen
Die im Elend hausen jeden Tag
Manche drehen auf und gehen raus
Als könnten sie Ersatzleben
In den Läden kaufen wie ein Präparat
Und in den Medien tauchen Themen auf
Die jeden glauben lassen
Wir im Westen, wär'n die Besten, Sesamstraße
Wenn's um Rettung geht, hab'n wir dicke Arme
Aber kleine Eier, als würden wir Testo nehm'n
Sag mir, bin ich Teil der Lösung oder des Problems? (oh, oh)
Und wie lange schaff' ich es noch, wegzusehen?
Muss es immer Action geben
Oder könn'n nicht einfach mal ihr Ghettoleben
Stoppen, um ins Bett zu geh'n?
Manche würden Menschenleben nehmen für ein Päckchen H
Was für ein verpestetes System

Du bist nur ein kleines Rad, aber du drehst dich, ey
Ich bin nur ein kleines Rad, aber ich dreh' mich
Für mich gibt es kein Ersatzteil
Für dich gibt es kein Erstatzteil
Ich bin wertvoll, du bist wertvoll
Ich bin wertvoll, du bist wertvoll, wir sind wertvoll, ah

Lass' die Jugend Jugend sein
Doch viele sind nicht stubenrein
Aber versuchen, cool zu sein
Und fangen sich superleicht eine Kugel ein
Besser, wenn ihr in der Schule bleibt
Glaubt mir, früher oder später tut's dir leid
Meine Weste ist nicht lupenrein
Aber ich versuch', im Herzen gut zu sein
Verbessere mich stufenweise
Gutes Beispiel, ich bin unbeschreiblich nice
Versuch', dich zu begreifen
Und beschmeiß' dich nicht mit Hundescheiße
Wir müssen umverteil'n, der Reichtum ist für Reiche da
Während sich im Rest der Welt Leichen über Leichen stapeln
Bei den Meisten reicht es nicht mal für den eignen Sarg
Und du hockst in dei'm Heim-Cinema und guckst Die Geissens an
Ich rede wie einer mit weißen Haar'n
Liegt vielleicht daran, dass ich weiser bin als Einstein war
Mach den Fernseher aus und denk über die Scheiße nach
Die Welt ist eisenhart

Du bist nur ein kleines Rad, aber du drehst dich, ey
Ich bin nur ein kleines Rad, aber ich dreh' mich
Für mich gibt es kein Ersatzteil
Für dich gibt es kein Erstatzteil
Ich bin wertvoll, du bist wertvoll
Ich bin wertvoll, du bist wertvoll, wir sind wertvoll, ah

Im Namen des Vaters
Des Sohnes, ah
Oder wie sagst du?
Allahu? Ah

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?