Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Windows Store:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Diana Krall

The Boy From Ipanema

 

The Boy From Ipanema

(album: Quiet Nights - 2009)


Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking and
When she passes, each one she passes goes

When she walks, she's like a samba
That swings so cool and sways so gentle that
When she passes, each one she passes goes

But I watch her so sadly
How can I tell her, "I love you?"
Yes, I would give my heart gladly
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at me

Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking and
When she passes, I smile but she doesn't see, doesn't see

Olha que coisa mais linda mais cheia de graca
E ela menina que vem e que passa
Num doce balanco a caminho do mar

Moca do corpo dourado do sol de ipanema
O seu balancado e mais que um poema
E a coisa mais linda que eu ja vi passar..

But I watch her so sadly
Porque tudo e tao triste
Yes, I would give my heart gladly
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at me

Tall and tan and young and lovely
The girl from ipanema goes walking
And when she passes, I smile but she doesn't see

Por causa do amor
She just doesn't see
Nem olha para mim
She never seem me
Por causa do amor

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?