Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Windows Store:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
F.HERO

Sad Movie

 

Sad Movie


มีแต่ฉากเดิมๆ ทุกทีทุกที ซ้ำไปซ้ำมาอย่างนี้
ไม่เคยมี love scene มีแต่ sad scene (อะไรวะเรื่องนี้)
รับบทคนแพ้ทุกทีทุกที ซ้ำไปซ้ำมาอย่างนี้
ไม่เคยมี love scene มีแต่ sad scene, my sad movie

เหมือนเดิม มีแต่พล็อตเดิม ไม่ว่ารักใครก็มีแต่ซ้ำเติม
ดราม่ากว่านี้มีอีกไหม ใครๆ ก็คอยจะทำร้าย
ก็คล้าย ว่าเรามันดวงตก กี่ครั้ง ก็ต้องน้ำตาตก
ฟ้าหลังฝนไม่เห็นจะมีจริง หนังเรื่องนี้คงไม่ happy ending

ไอ้ตอนไปแคสท์โมเดลลิ่ง ก็บอกว่าแคสท์บทพระเอก
รับบทหนังรักหวานซึ้ง ประมาณญาญ่ากับณเดชน์
แต่พอรักสั่งแอคชั่น แล้วกามเทพตีสเลท
เอ้าไหงกลายเป็นหนัง sad เปลี่ยนจากหน้ามือเป็นมะเหงก
อยากจะเบรกกองให้หมด แล้วเรียกคนเขียนมาแก้บท
นี่มันหนังรักอะไรกันวะ ทำไมตอนจบมันแย่หมด
รักใครก็แพ้หมด รับบทช้ำไปและช้ำมา
ขนาดป๊อปคอร์นหน้าโรงหนัง ยังเป็นป๊อปคอร์นรสน้ำตา เห้ย

พอเหอะความเหงา (whatever I do)
พอเหอะความเศร้า (however I try)
อยากมีความรักกับเขาซักที

มีแต่ฉากเดิมๆ ทุกทีทุกที ซ้ำไปซ้ำมาอย่างนี้
ไม่เคยมี love scene มีแต่ sad scene (อะไรวะเรื่องนี้)
รับบทคนแพ้ทุกทีทุกที ทำไม่ต้องเป็นอย่างนี้
จะมีไหม love scene ไม่เอาแล้ว sad scene, my sad movie

Sad movie (b-r-i-g-h-t)
Na, na, na (f-h-e-r-o)
Sad movie (so sad)
Na, na, na

คงเดินออกโรงไปละ ถ้าหากว่าเกิดเป็นคนดู (damn)
น้ำตาท่วมจอ เป็นเราก็คงไม่ทนดู
ถ้าได้สมหวังเหมือน coffee prince ของกงยู
ฉันคงกระโดดโลดเต้น อย่างกับพี่น้อยวงพรู
แต่พอเอ่ยบงชูร์ แล้วเค้าก็บอกว่าลาก่อน
เป็นพระรองในซีรี่ส์ ที่พระเอกเค้ามาก่อน
ต่อให้ทุ่มเทไปเต็มที่ สุดท้ายก็มีน้ำตาก่อน
เพราะหน้าเรา comedy เป็นแค่ตลกปัญญาอ่อน

ละครน้ำเน่าดาวพระศุกร์ต้องอาย
เหมือนกับโกโบริที่ตอนจบต้องตาย
บทไม่สบายอยากมีมือแตะต้องกาย
อยากให้เธอเหลียวมองสงสัยต้องวายก็ยังข้องใจ
มองใครต่อใครเขารับบทนำใน paradise
ไอ้เราดันได้รับบทเป็นแค่คนจนใน parasite
อยากจะได้ดอกกุหลาบทำไมได้รับแต่ dynamite
ถ้าทำ soundtrack ให้หนังเรื่องนี้เราควรจะร้องยังไงอ่ะไบร์ท ไหนร้องซิ

พอเหอะความเหงา พอเหอะความเศร้า (อ๋อ ฮู้ว)
อยากมีความรักกับเขาซักที

มีแต่ฉากเดิมๆ ทุกทีทุกที ซ้ำไปซ้ำมาอย่างนี้
ไม่เคยมี love scene มีแต่ sad scene (อะไรวะเรื่องนี้)
รับบทคนแพ้ทุกทีทุกที ทำไม่ต้องเป็นอย่างนี้
จะมีไหม love scene ไม่เอาแล้ว sad scene, my sad movie

จมน้ำตา อย่างกับเรื่อง the classic
รักปลอมๆ อย่างกับเป็นพลาสติก ah
พล็อตมันทวิสต์ อย่างกับยิมนาสติก
ดราม่ากว่าแจ๊ค ดอว์สันในเรื่องไททานิค
หนังมันเศร้า พูดไปแล้วก็เจ็บจี๊ด
อยากมีใครซักคน ไม่ต้องมีเยอะถึงเจ็ดกิ๊ก
ถ้าเล่าความหลัง มันต้องสปอยล์ถึง 7 week
เพราะหนังของเรามันเศร้า กว่ารวมหนัง sad ทั้ง Netflix

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?