Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Windows Store:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gilli

All In

 

All In


(Ja-ja-ja, ey)

Åbner hele branchen vi går all in (Vi går all in)
Stadig med en shotta, der' alvorlig, ja
Ondt i hjertet, si'r de har det dårligt (Si'r de har det dårligt)
For vi stabler en måned, hvad der' årligt, ja
Åbner hele branchen vi går all in (Vi går all in)
Stadig med en shotta, der' alvorlig, ja
Ondt i hjertet, si'r de har det dårligt (Si'r de har det dårligt)
For vi stabler en måned, hvad der' årligt, ja

Mami linda danser mit glas, bror
Stabler lilla sedler, stabler euro
Brormand, vi' toppen og det' fastgjort
Derfor hele branchen, de vil købe nu (Brr)
Min bror vi snakker lacag, de snakker lu-lu-lus
Fuck ding 100-lapper, ka' ikk' brug'-brug'-brug's (Ey)
Bruger lige 100-lapper en ug-ug-uge, ey
(Wouh) For de kender ikk' følelsen (Brrr)
100-eurolapper stablet op derhjemme (Bss bss)
Brormand det er det her vi er blevet født til (Ja)
Stadig med min dag 1'er, ingen bli'r glemt (Wuh)
Gav dem C'est la vie, Bølgen hele branchen går og surfer nu
Men vi laver gear skift (Ku-ku, skrr), nyt niveau

Åbner hele branchen vi går all in (Vi går all in)
Stadig med en shotta, der' alvorlig, ja
Ondt i hjertet, si'r de har det dårligt (Si'r de har det dårligt)
For vi stabler en måned, hvad der' årligt, ja
Åbner hele branchen vi går all in (Vi går all in)
Stadig med en shotta, der' alvorlig, ja
Ondt i hjertet, si'r de har det dårligt (Si'r de har det dårligt)
For vi stabler en måned, hvad der' årligt, ja

Seks år liggende i baggagen
Sabhe han har sus på, ved ikk' hvad der' bagved
Tag din fucking sele på, sahbe, er du galning?
Den her fucking retsag, du kan ikk' betale den, ah, wuh
Og de prøver' min bror, fucking 10 år ind for indicier (Wuh)
Men jeg sværger min bror, du bare fri snart, jeg skal nok vise dig
Stadig den blok, holder lowkey, putter diamanter i min rollie
Sus Sosa, du' ikk' Tony
Sahbe rykker stadig helt alvorlig, ja (Wouh)
Stadig den blok, ruller lowkey, ja (Wouh)
Putter diamanter i min rollie, ja

Åbner hele branchen vi går all in (Vi går all in)
Stadig med en shotta, der' alvorlig, ja
Ondt i hjertet, si'r de har det dårligt (Si'r de har det dårligt)
For vi stabler en måned, hvad der' årligt, ja
Åbner hele branchen vi går all in (Vi går all in)
Stadig med en shotta, der' alvorlig, ja
Ondt i hjertet, si'r de har det dårligt (Si'r de har det dårligt)
For vi stabler en måned, hvad der' årligt, ja

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?