Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Windows Store:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
ANBU

Ze Krabbelt

 

Ze Krabbelt

(album: Het Zonnige Zuiden - 2016)


[Jirr11:]
Ze krabbelt me naar huis
Ze zit de hele dag op insta heeft no life
Ze heeft wat strepen op d'r armen van d'r knife
Feministisch want ze is een domme dyke

[Mennoboomin & Jirri11:]
Ik kom met een kniffi je kijkt naar je strot (eeey)
Je kan niet meer praten dus ik word gestoord (eeey)
Je meisje is stil want ze geeft me nu top (eeey)
Kom mee naar Venlo ze praten hier Duits in de shop (prrt, sjeez)
We kwamen net tollies maar nu zijn we balli
Je bitchje is gay net als Marvel
We spelen roulette en Maxim gaat all-in
Olie op billen maar ook op m'n assi
Je wifey die turnt op m'n dick net die mattie van Bassie (papow)
Die clips uit China geen bami of nasi
Fock niet met lassie (nah)
Perzik je poenie ik eet 'm met passie (sjeez)

[Jirr11:]
Ze krabbelt me naar huis, ey
Ze zit de hele dag op insta heeft no life, ey
Ze heeft wat strepen op d'r armen van d'r knife, ey
Feministisch want ze is een domme dyke, ey

Ze wil me wiepen dus ik zei: "okay, bitch" (biiitch)
De volgende ochtend dan krijg je geen koffie of thee bitch (biiitch)
Dan ga je naar buiten met één graad of twee, bitch (biiitch)
Ik ben in de club en ik pop nog een Grey, bitch (biiitch)
Ze denken die Jirri maakt grappen maar Jirri Taihuttu die zie je niet fappen
Want ik laat je billen nu klappen
We hebben die flessen, we hebben die flessen
De bartender hoeft niet te tappen
Die haters die willen me klappen
Maar ik geef geen fok om die jongens
Want ik heb die money en ik heb die flappen (let's gedit)

Ze krabbelt me naar huis
Ze zit de hele dag op insta heeft no life
Ze heeft wat strepen op d'r armen van d'r knife
Feministisch want ze is een domme dyke

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?