Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Windows Store:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
IAM

Mado

 

Mado

(album: Tam Tam De L'afrique - 1991)


La mort n'est pas une fin mais un commencement
Une issue de secours fuyant ce monde dément
Qui un soir divers s'est ouvert sur un être cher
Blessant sa mère dans son âme et sa chère
Mais elle n'est pas morte, non ne pleurez pas
Elle sait maintenant ce que nous ne savons pas
Et siègera dorénavant auprès des plus grands
Ceux qui ont fait du monde ce qu'il est maintenant
Mado, tu es à présent tout est bien plus beau
On ne tourne plus le dos à ta couleur de peau
Et de là-haut tu dois savoir que juste un peu plus bas
Ton absence laisses un vide qui ne se comble pas
Non, elle n'est pas morte, elle s'est endormie
Elle s'est éveillée, du songe de la vie
Flirtant avec les brises et les alizés
Se jouant des frontières à ne pas dépasser
Pourtant elle est là, elle n'est pas parti
Vivant encore, au plus profond de notre esprit
Elle y restera jusqu'à la fin des temps
Car la mort n'est pas une fin, mais un recommencement

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?