Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Windows Store:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Jonna Fraser

HUILEND IN DE CLUB

 

HUILEND IN DE CLUB

(album: LION - 2018)


Ramiks, bitch

[Jonna Fraser:]
Dit is hoe gas
'K Heb me never aangepast
Let goed op je bitch, want ze wil mijn coconut (slat)
Ik ben in de cut, beetje money op mijn pas
Huilend in de club, 'k heb het allemaal verbrast (allemaal verbrast)

Huilend in de club, whèè
Huilend in de club, whèè
Huilend in de huh, huh
Huilend in de huh, huh
Huilend in de club, whèè
Huilend in de club, whèè
Huilend in de huh, huh
Huilend in de huh, huh

Whèè
Yes ik praat alleen als ik er over weet (weet, weet)
Je moet het maken als ze willen dat je breekt (ey, ey)
Deze Melanin heeft alles overleefd, ja
Bitch ik blow een kop terwijl ik het niet weet
Doezoe clean voor de jeans on my waist (always)
Doe niet lang, schatje spring op m'n wave
Ik ben loco, blow all day (hey)
In een warzone, in Club BLU

Dit is hoe gas
'K Heb me never aangepast
Let goed op je bitch, want ze wil mijn coconut (slat)
Ik ben in de cut, beetje money op mijn pas
Huilend in de club, 'k heb het allemaal verbrast (allemaal verbrast)

Huilend in de club, whèè
Huilend in de club, whèè
Huilend in de huh, huh
Huilend in de huh, huh
Huilend in de club, whèè
Huilend in de club, whèè
Huilend in de huh, huh
Huilend in de huh, huh

[3robi:]
Ik hoor van die motherfuck struggles (ah)
In Casablanca, pop bottles (spapow)
Laag liggen, zwembad op models (tss)
We hebben centen voor voodoo en roddels (tss tss)
Agressief hoe ik pen, Balmain, Loboutin
Jonge jongen naar de top (jonge jongen naar de top)
Veel mannen zijn vies, je kan niet lullen op
En die motherfucking clip
Plan je kan de runner op (spapapapow)
Je kan zeggen wat je wilt maar ik doe het zelf (tss)
Blow stacks en het doet me niks (ey)
Is een andere gevoel nu (ey)
Het gaat snel ik blijf koel nu (tss)
Gucci jacka of een 2 doez
En die chicka word nat maar ze is niet in douche (douche)
Enge jongens zijn froes
Zetten brakkies voor floes
Snelle waggie, ben loes

[Jonna Fraser:]
Dit is hoe gas
'K Heb me never aangepast
Let goed op je bitch, want ze wil mijn coconut (slat)
Ik ben in de cut, beetje money op mijn pas
Huilend in de club, 'k heb het allemaal verbrast (allemaal verbrast)

Huilend in de club, whèè
Huilend in de club, whèè
Huilend in de huh, huh
Huilend in de huh, huh
Huilend in de club, whèè
Huilend in de club, whèè
Huilend in de huh, huh
Huilend in de huh, huh

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?