Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Windows Store:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Marracash

Maledetto Me

 

Maledetto Me

(album: Santeria - 2016)


[Marracash:]
Oh yeh...

Versa Coca e Jack
Solo quando sono fuori e cerco te
Ogni volta che ti chiamo sai perché
Maledetto me
Solo quando sono fuori sono in me

[Guè Pequeno & Marracash:]
Sei già sotto perché tu stai sotto
E sei già sotto e non hai niente sotto (Maledetto me!)
Sei già sotto perché tu stai sotto
E sei già sotto e non hai niente sotto (Maledetto me!)
Maledetto me (Me l'hai detto te!)
Me l'hai detto te (Maledetta te!)

[Marracash:]
Avevo già perso giudizio quando ti ho scritto
La sera mischio Jack e Stilnox, menu fisso
E ci ho provato subito tipo "o la va o la spacca"
E lei cercava proprio uno che va e la spacca
È fresca e ha la pelle di pesca, dove l'ho pescata?
Come tutte è sciroccata
Le tengo ben ferma la testa, pesca sciroppata
No non resta scioccata
E non ho fatto male i conti, dubbi molti
Non è la tipa mia, lo so, è la tipa dei miei soldi
È come la coca la tipa dei sogni
Che quando è buona bro, ci mangi, ci scopi, ci dormi
Le hai provate tutte, tutto il repertorio
Se manchi lasci un accessorio, marchi il territorio
Ed ho giurato "non ti cerco finché muoio"
Però qualche giorno dopo

Versa Coca e Jack
Solo quando sono fuori e cerco te
Ogni volta che ti chiamo sai perché
Maledetto me
Solo quando sono fuori sono in me

[Guè Pequeno:]
Dici che mi blocchi tanto poi mi sblocchi
Era con lui che lo facevi ma a me che pensavi
I colpi sono calibrati, i soldi carismatici
Ti tocco nei modi più giusti, ma ti amo in quelli più sbagliati
Rime d'autore Kaurismäki
Dici: "Tu sei pazzo"
Ho prenotato qui soltanto per una fellatio
Vuoi diventare famosa? Sto posizionato
Sopra di te, è un posizionamento di mercato
Bevo troppo gin Hendrick's
Dannato Jimi Hendrix
Tu mi vuoi lamare come Kendrick
All'inizio tutto ha senso finché è solo sesso
Brillo nei lati negativi si un diamante grezzo
Prima pensavo fosse il top comprarmi un Cartier
Ora entro in galleria a comprarmi arte
Sei passata al lato oscuro come un Sith
Sei già salita, sei già svestita

[Marracash:]
Versa Coca e Jack
Solo quando sono fuori e cerco te
Ogni volta che ti chiamo sai perché
Maledetto me
Solo quando sono fuori sono in me

[Guè Pequeno & Marracash:]
Sei già sotto perché tu stai sotto
E sei già sotto e non hai niente sotto (Maledetto me!)
Sei già sotto perché tu stai sotto
E sei già sotto e non hai niente sotto (Maledetto me!)
Maledetto me (Me l'hai detto te!)
Me l'hai detto te (Maledetta te!)

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?