Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Melendi

89 Grados Fahrenheit

 

89 Grados Fahrenheit

(앨범: 10:20:40 - 2019)


Hoy al levantarme de la cama me sentí tan diferente
Las paredes sos mis huesos y las fotos son recuerdos incipientes
Al mirar por la ventana no dónde empiezo yo y donde termina el paisaje
Tengo la sensación de ser taquilla-comprador, boleto, tren y viaje

11:00 am, 89 Grados Fahrenheit y yo en la luna, eeh
Mi único recuerdo del que creía ser es que te vi desnuda
Vuelvo de repente en mí, ¿qué demonios hago aquí?
Maldito el silbido de la cafetera
Que me devuelve a la dualidad
Espera un segundo amor
Lo único común en los dos mundos eres

Hoy tuve la extraña sensación de creer en algo que no existe
Un bohemio, un charlatan, un pseudo padre, un cantautor, en fin, un chiste
El silencio habla tan claro cuando el ruido al fin se calla ¿Qué-Qué Qué quieres que te diga?
Si palabras y conceptos no son más que impedimentos para ver que somos vida

11:00 am, 89 Grados Fahrenheit y yo en la luna, eeh
Mi único recuerdo del que creía ser es que te vi desnuda
Vuelvo de repente en mí, ¿qué demonios hago aquí?
Maldito el silbido de la cafetera
Que me devuelve a la dualidad
Espera un segundo amor
Lo único común en los dos mundos…

Eres la que enciende el brillo en mis ojos
La que cruza en rojo todos mis deseos
Y aunque esto te pueda parecer de locos
Lo más bello en ti, mi amor, son tus defectos

Tan inteligente que parece ilógico
Una mujer simplemente digital
En un mundo absurdo cristal analógico
Sobretodo en su manera de pensar

eres el oasis y ese cable a tierra
Mi paz y mi guerra
Dime dónde estás

11:00 am, 89 Grados Fahrenheit y yo en la luna, eeh (Dime dónde estás)
Mi único recuerdo del que creía ser es que te vi desnuda
Vuelvo de repente en mí, ¿qué demonios hago aquí?
Maldito el silbido de la cafetera
Que me devuelve a la dualidad
Espera un segundo amor
Lo único común en los dos mundos eres

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?