Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Stand High Patrol

Midnight Stories

 

Midnight Stories


This is the middle of the night in a night club People are dancing to a raw dub
They forget their worries of the week Moving together as one
A plumber, a student, a banker, a boss
A son, a widow and a dad
Different lives and different souls
But everyone is dancing to the raw dub
Why are these moments so brief? Happiness leaves like a thief
It will soon be time to go home With the 5 o'clock walk

Midnight rock, this is the midnight rock
Midnight rock, this is the midnight rock

This is the middle of the night in a tiny bedroom A mother is crying in the gloom
Her baby finally fell asleep
Making her green eyes weep
She could not hold back no more She could not hold back no more Tears, stream to the floor
She could not hold back no more

Midnight rock, this is the midnight rock
Midnight rock, this is the midnight rock

This is the middle of the night at the factory
Jay is working hard at the assembly line
While Amy is at home with their baby
Jay is working hard for their future to shine
... the middle of night and I dream the middle of night and I dream
This is the middle of the night
The middle of the night
The middle of the night this is midnight rock

This is the midnight rock
This is the midnight rock

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?