Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Meat Loaf

You Took The Words Right Out Of My Mouth (Hot Summer Night)

 

You Took The Words Right Out Of My Mouth (Hot Summer Night)

(album: Bat Out Of Hell - 1977)


[Spoken:]
[Boy:] On a hot summer night
Would you offer your throat to the wolf with the red roses?
[Girl:] Will he offer me his mouth?
[Boy:] Yes
[Girl:] Will he offer me his teeth?
[Boy:] Yes
[Girl:] Will he offer me his jaws?
[Boy:] Yes
[Girl:] Will he offer me his hunger?
[Boy:] Yes
[Girl:] Again, will he offer me his hunger?
[Boy:] Yes
[Girl:]And will he starve without me?
[Boy:] Yes
[Girl:] And does he love me?
[Boy:] Yes
[Girl:] Yes
[Boy:] On a hot summer night
Would you offer your throat to the wolf with the red roses?
[Girl:] Yes
[Boy:] I bet you say that to all the boys

[Sung:]
It was a hot summer night
And the beach was burning
There was fog crawling over the sand
When I listen to your heart
I hear the whole world turning
I see the shooting stars falling
Through your trembling hands

You were licking your lips
And your lipstick shining
I was dying just to ask for a taste
We were lying together in a silver lining
By the the light of the moon
You know there's not another moment
Not another moment
Not another moment to waste

You hold me so close that my knees grow weak
But my soul is flying high above the ground
I'm trying to speak but no matter what I do
I just can't seem to make any sound

And then you took the words right out of my mouth
Oh it must have been while you were kissing me
You took the words right out of my mouth
And I swear it's true
I was just about to say I love you
And then you took the words right out of my mouth
Oh it must have been while you were kissing me
You took the words right out of my mouth
And I swear it's true
I was just about to say I love you

Now my body is shaking like a wave on the water
And I guess that I'm beginning to grin
Oh we're finally alone and we can do what we want to
The night is young
And Ain't no-one gonna know where you
No-one gonna know where you
No-one's gonna know where you've been
You were licking your lips
And your lipstick shining
I was dying just to ask for a taste
We were lying together in a silver lining
By the the light of the moon
You know there's not another moment to waste

And then you took the words right out of my mouth
Oh it must have been while you were kissing me
You took the words right out of my mouth
And I swear it's true
I was just about to say I love you
And then you took the words right out of my mouth
Oh it must have been while you were kissing me
You took the words right out of my mouth
And I swear it's true
I was just about to say I love you

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?