Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Slade

How Can It Be

 

How Can It Be

(album: Old New Borrowed And Blue / Stomp Your Hands, Clap Your Feet - 1974)


How can a woman eat up a man? How can it be? How can it be?
How can a lady cheat, well she can? How can it be? How can it be?
Well you know why and baby I could sit and cry and sigh
And we know the reason why, how it can be

Well you know why and baby I could sit and cry and sigh
And we know the reason why, how it can be
How can a loser change to a winner? How can it be? How can it be?
How can a daydream change to a has-been?
How can it be? How can it be?

Well you know why and baby I could sit and cry and sigh
And we know the reason why, how it can be
Well you know why and baby I could sit and cry and sigh
And we know the reason why, how it can be

How can a tear drop dry up into laughter?
How can it be? How can it be?
How can a lover, a lover turn it on the other?
How can it be? How can it be?
Well you know why and baby I could sit and cry and sigh
And we know the reason why, how it can be

Well you know why and baby I could sit and cry and sigh
And we know the reason why, how it can be . . . . aaaaaaahhhhhhhhh

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?