Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Caravan

Ferdinand (2001 Reissue Bonus Track)

 

Ferdinand (2001 Reissue Bonus Track)

(альбом: Waterloo Lily - 1972)


My friend Ferdinand will, if he can
Cross that bridge to a little girl's skirt
Hands on which he's a terrible flirt
Says it's good, tells me that I should
Copy him as much as I can
Ride into a dock with only one hand
"I know you gotta be kidding me
No man could ever do that and get away"

My, my, my, my, Ferdinand
Oh, you're telling lies again, Ferdinand

Coping lay one day
Said to me 'Boy, hey!
Did you hear what is coming from there?'
She was pointing at Ferdinand's hand
In walks Ferdinand's room
Made she cries and beating her chest
I know I got what it takes, but boy!
You really got the rest
"Oh, no, you gotta be kidding me!
No more, it's just what I need to fade away"

My, my, my, my, Ferdinand
Oh, you're still a one-man hand, Ferdinand

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?