Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

صوت


واجهه المستخدم


مستوى الصعوبة


لهجة



لغة الواجهة

ar

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit علامة

مرحبًا! أنا ليركيت!

لقد جربت العديد من الطرق لحفظ الكلمات الإنجليزية ووجدت الطريقة الأكثر فعالية بالنسبة لي!

لدينا بالفعل كل كلمات الأغاني التي سمعناها طوال حياتنا في ذاكرتنا. نحن ببساطة لم ننتبه إليهم، لكننا جميعا نسمعهم بالفعل!

لاحظت أنه عندما تتعلم كلمة جديدة من أغنية سمعتها من قبل، فأنت تعرف بالفعل ترجمة هذه الكلمة إلى الأبد ولن تنساها أبدًا!

أريد أن أشارك هذه الطريقة معك. لذلك، المخطط هو على النحو التالي.

نجد الأغاني التي سمعناها بالفعل.

نضيف كل الكلمات غير المألوفة منهم.

نجتاز اختبارات مصغرة لألعاب الذاكرة. منتهي

الآن بعد أن عرفت الكثير من الكلمات، ستتعرف سريعًا على اللغة بأكملها!

أراهن أنك ستفاجأ بمدى فعالية هذه الطريقة!)

إضافي

تخطي
1
التسجيل / تسجيل الدخول
Lyrkit

يتبرع

5$

Lyrkit

يتبرع

10$

Lyrkit

يتبرع

20$

Lyrkit

أو قيمني فيه Windows Store:


و/أو ادعمني في مواقع التواصل الاجتماعي. الشبكات:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Phoenix

J-Boy

 

J-Boy

(الألبوم: Ti Amo - 2017)


Something in the middle of the side of the store
Got your attention when you ask for more
I was excited to be part of your world
To belong, to be lost, to be mostly the two of us
Something I was stealing for no reason at all
They hang me higher than a disco ball
But you talked them into letting me go
It's no Picasso, Michelangelo

Something 'bout the jewels you wear
Shiny shiny bangles on your wrists
And at the Masquerade ball
You feel trapped in a vault, in an empty aquarium
If suddenly you're out of the woods
Then inside of an alley you're out of words
Well I thought it was radium at first

Just because of you
These things I have to go through
Is it so bad? Is it so true?
Is it still you?
Just because of you
These things I have to go through
It's more than that, we're chained
And there's no one else to blame
For us two

Some things they don't matter till they matter to you
They stole that money from a homeless girl
The truth is we're all to blame
There are lies and moral consequences
We started at the end of the line
To end up giving up to a couple, who cares?
When you talked me into letting you go
No more coral on the atoll

Something 'bout how hard you learned
Kamikaze in a hopeless world
Do you remember the last time you laughed
And I laughed and you left and I left?
Send me on the lonely other side of the world
With a couple of guys and no alphabet
Put two and two together
We'll make it last forever

Just because of you
These things I have to go through
Is it so bad? Is it so true?
Is it still you?
Just because of you
These things I have to go through
It's more than that, we're chained
And there's no one else to blame
For us two

Just because of you
These things I have to go through
Is it so bad? Is it so true?
Is it still you?
Just because of you
These things I have to go through
It's more than that, we're chained
And there's no one else to blame
For us two

منتهي

هل قمت بإضافة كل الكلمات غير المألوفة من هذه الأغنية؟