Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

صوت


واجهه المستخدم


مستوى الصعوبة


لهجة



لغة الواجهة

ar

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit علامة

مرحبًا! أنا ليركيت!

لقد جربت العديد من الطرق لحفظ الكلمات الإنجليزية ووجدت الطريقة الأكثر فعالية بالنسبة لي!

لدينا بالفعل كل كلمات الأغاني التي سمعناها طوال حياتنا في ذاكرتنا. نحن ببساطة لم ننتبه إليهم، لكننا جميعا نسمعهم بالفعل!

لاحظت أنه عندما تتعلم كلمة جديدة من أغنية سمعتها من قبل، فأنت تعرف بالفعل ترجمة هذه الكلمة إلى الأبد ولن تنساها أبدًا!

أريد أن أشارك هذه الطريقة معك. لذلك، المخطط هو على النحو التالي.

نجد الأغاني التي سمعناها بالفعل.

نضيف كل الكلمات غير المألوفة منهم.

نجتاز اختبارات مصغرة لألعاب الذاكرة. منتهي

الآن بعد أن عرفت الكثير من الكلمات، ستتعرف سريعًا على اللغة بأكملها!

أراهن أنك ستفاجأ بمدى فعالية هذه الطريقة!)

إضافي

تخطي
1
التسجيل / تسجيل الدخول
Lyrkit

يتبرع

5$

Lyrkit

يتبرع

10$

Lyrkit

يتبرع

20$

Lyrkit

أو قيمني فيه Windows Store:


و/أو ادعمني في مواقع التواصل الاجتماعي. الشبكات:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Spin Doctors

Someday All This Will Be Road

 

Someday All This Will Be Road

(الألبوم: Turn It Upside Down - 1994)


Lights on the bridges and a smokestack far away
Smoke turns to indigo in the ending business day
The taxicabs' assault on the potholed asphalt
They parry and lunge 'neath the thin winter sun who's
Painting the bedroom grey

Computer Mage, the plastic age
Someday all this will be a road
"Where will it take us?"
"It's got seventeen lanes."
"Where will it run?"
"It's an interstate parkway."
"Where will it go?"
"It's a boot print of progress."
"Where will it take us?"
"It's gonna be a road, be a road."

"Domesticated primates," the Leary Convict sez
Sewn up together in paper foil like a pack of Pez, of course,
School was a fine bunch of rehashed lines, there was
Nothing really said, I could have stayed home in bed and watched
Reruns of Desi Arnaz

"Time is just a concept," sez Einstein's kid, the dunce.
"People's way of keeping everything from happening at once
Overtake the light, and time is in your sight
And black holes bend the beams so nothing's where it seems and
Finding out the truth could take you months."

منتهي

هل قمت بإضافة كل الكلمات غير المألوفة من هذه الأغنية؟