Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

صوت


واجهه المستخدم


مستوى الصعوبة


لهجة



لغة الواجهة

ar

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit علامة

مرحبًا! أنا ليركيت!

لقد جربت العديد من الطرق لحفظ الكلمات الإنجليزية ووجدت الطريقة الأكثر فعالية بالنسبة لي!

لدينا بالفعل كل كلمات الأغاني التي سمعناها طوال حياتنا في ذاكرتنا. نحن ببساطة لم ننتبه إليهم، لكننا جميعا نسمعهم بالفعل!

لاحظت أنه عندما تتعلم كلمة جديدة من أغنية سمعتها من قبل، فأنت تعرف بالفعل ترجمة هذه الكلمة إلى الأبد ولن تنساها أبدًا!

أريد أن أشارك هذه الطريقة معك. لذلك، المخطط هو على النحو التالي.

نجد الأغاني التي سمعناها بالفعل.

نضيف كل الكلمات غير المألوفة منهم.

نجتاز اختبارات مصغرة لألعاب الذاكرة. منتهي

الآن بعد أن عرفت الكثير من الكلمات، ستتعرف سريعًا على اللغة بأكملها!

أراهن أنك ستفاجأ بمدى فعالية هذه الطريقة!)

إضافي

تخطي
1
التسجيل / تسجيل الدخول
Lyrkit

يتبرع

5$

Lyrkit

يتبرع

10$

Lyrkit

يتبرع

20$

Lyrkit

أو قيمني فيه Windows Store:


و/أو ادعمني في مواقع التواصل الاجتماعي. الشبكات:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Ella Fitzgerald

What You Want Wid Bess?

 

What You Want Wid Bess?

(الألبوم: The Complete Ella Fitzgerald & Louis Armstrong on Verve - 1997)


Oh... What you want wid Bess?
She's getting ole now;
Take a fine young gal
For to satisfy Crown.

Look at this chest
An' look at these arms you got.
You know how it always been with me,
These five years I been yo' woman,

You could kick me in the street,
Then when you wanted me back,
You could whistle, an' there I was
Back again, licking yo' hand.

There's plenty better looking gal than Bess.
Can' you see, I'm with Porgy,
Now and forever
I am his woman, he would die without me.

Oh, Crown, won't you let me go to my man, to my man.
He is a cripple an' needs my love, all my love.
What you want wid Bess? Oh, let me go to my man...

What I wants wid other woman,
I gots a woman, yes,
An' dat is you, yes, dat is you, yes,
I need you now an' you're mine jus' as long as I want you.

No cripple going take my woman from me.
You got a man tonight an' that is Crown, yes, Crown, yes crown.
You're my woman, Bess, I'm telling you, now I'm your man.

What you want with Bess?

Lemme go, Crown dat boat, it's going without me!

You ain't going nowhere!

Take yo' hands off me, I say, yo' hands, yo' hands, yo hands.

I knows you' aing change wid you and me it always be the same.
Git in dat thicket.

منتهي

هل قمت بإضافة كل الكلمات غير المألوفة من هذه الأغنية؟