Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

صوت


واجهه المستخدم


مستوى الصعوبة


لهجة



لغة الواجهة

ar

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit علامة

مرحبًا! أنا ليركيت!

لقد جربت العديد من الطرق لحفظ الكلمات الإنجليزية ووجدت الطريقة الأكثر فعالية بالنسبة لي!

لدينا بالفعل كل كلمات الأغاني التي سمعناها طوال حياتنا في ذاكرتنا. نحن ببساطة لم ننتبه إليهم، لكننا جميعا نسمعهم بالفعل!

لاحظت أنه عندما تتعلم كلمة جديدة من أغنية سمعتها من قبل، فأنت تعرف بالفعل ترجمة هذه الكلمة إلى الأبد ولن تنساها أبدًا!

أريد أن أشارك هذه الطريقة معك. لذلك، المخطط هو على النحو التالي.

نجد الأغاني التي سمعناها بالفعل.

نضيف كل الكلمات غير المألوفة منهم.

نجتاز اختبارات مصغرة لألعاب الذاكرة. منتهي

الآن بعد أن عرفت الكثير من الكلمات، ستتعرف سريعًا على اللغة بأكملها!

أراهن أنك ستفاجأ بمدى فعالية هذه الطريقة!)

إضافي

تخطي
1
التسجيل / تسجيل الدخول
Lyrkit

يتبرع

5$

Lyrkit

يتبرع

10$

Lyrkit

يتبرع

20$

Lyrkit

أو قيمني فيه Windows Store:


و/أو ادعمني في مواقع التواصل الاجتماعي. الشبكات:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Engelbert Humperdinck

My Friend The Wind

 

My Friend The Wind

(الألبوم: Forgotten Promises [1967 – 1975] - 2021)


My friend, the wind
Will come from the hills
When dawn will rise
He'll wake me again

My friend, the wind
Will tell me a secret
He shares with me
He shares with me

My friend the wind
Will come from the north
With words of love
She whispered for me

My friend the wind
Will say; "she loves me"
And me alone
And me alone

I'll here her voice and the words
That he brings from Heleni mou
Sweet as a kiss
Are the songs of Aghapi mou
Soft as the dew
Is the touch of Manoula mou

Oh, oh, oh, we'll share a dream
Where I'm never away from Heleni mou
Blue are the days
Like the eyes of Aghapi mou
Far from the world
Will I live with Manoula mou
Oh, oh, oh

Manoula means my Heleni
Aghapi mou means my love
Manoula mou, my mama

My friend, the wind
Will come from the hills
When dawn will rise
He'll wake me again

My friend, the wind
Will tell me a secret
He shares with me
He shares with me

My friend the wind
Will come from the north
With words of love
She whispered for me

My friend the wind
Will say; "she loves me"
And me alone
And me alone

I'll here her voice and the words
That he brings from Heleni mou
Sweet as a kiss
Are the songs of Aghapi mou
Soft as the dew
Is the touch of Manoula mou
Oh, oh, oh

We'll share a dream
Where I'm never away from Heleni mou
Blue are the days
Like the eyes of Aghapi mou
Far from the world
Will I live with Manoula mou
Oh, oh, oh

I'll here her voice and the words
That he brings from Heleni mou
Sweet as a kiss
Are the songs of Aghapi mou
Soft as the dew
Is the touch of Manoula mou
Oh, oh, oh

We'll share a dream
Where I'm never away from Heleni mou
Blue are the days
Like the eyes of Aghapi mou
Far from the world
Will I live with Manoula mou

منتهي

هل قمت بإضافة كل الكلمات غير المألوفة من هذه الأغنية؟