Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

صوت


واجهه المستخدم


مستوى الصعوبة


لهجة



لغة الواجهة

ar

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit علامة

مرحبًا! أنا ليركيت!

لقد جربت العديد من الطرق لحفظ الكلمات الإنجليزية ووجدت الطريقة الأكثر فعالية بالنسبة لي!

لدينا بالفعل كل كلمات الأغاني التي سمعناها طوال حياتنا في ذاكرتنا. نحن ببساطة لم ننتبه إليهم، لكننا جميعا نسمعهم بالفعل!

لاحظت أنه عندما تتعلم كلمة جديدة من أغنية سمعتها من قبل، فأنت تعرف بالفعل ترجمة هذه الكلمة إلى الأبد ولن تنساها أبدًا!

أريد أن أشارك هذه الطريقة معك. لذلك، المخطط هو على النحو التالي.

نجد الأغاني التي سمعناها بالفعل.

نضيف كل الكلمات غير المألوفة منهم.

نجتاز اختبارات مصغرة لألعاب الذاكرة. منتهي

الآن بعد أن عرفت الكثير من الكلمات، ستتعرف سريعًا على اللغة بأكملها!

أراهن أنك ستفاجأ بمدى فعالية هذه الطريقة!)

إضافي

تخطي
1
التسجيل / تسجيل الدخول
Lyrkit

يتبرع

5$

Lyrkit

يتبرع

10$

Lyrkit

يتبرع

20$

Lyrkit

أو قيمني فيه Windows Store:


و/أو ادعمني في مواقع التواصل الاجتماعي. الشبكات:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Rupert Holmes

You Burned Yourself Out

 

You Burned Yourself Out

(الألبوم: Rupert Holmes - 1975)


When you were 15, my love,
You put your head through hell:
Your body was clean, sweet love,
But oh, your mind was far from being well.

When you were 16, my love,
You'd come to be quite wise:
So much had you seen, sweet love,
Your face went deathly pale with hollow eyes.

You burned yourself out, you burned yourself out,
You did yourself in, and then,
From all of the noise, the pills, and the boys,
You burned yourself out again.

And then you turned 17.
I took you, like a game.
But others had known you well.
And taught you every move that I could name.

So then you gave up on love
And lived off ups and downs.
The strangers would pick you up
And take you in the back to other towns.

You burned yourself out, you burned yourself out,
And wound up in Idaho.
You married a cop. The babies don't stop.
There's no further out to go.

You burned yourself out, you burned yourself out.
You did yourself in, and then,
From all that you blamed, you flared up and flamed,
And burned yourself out again.
You burned yourself out.

منتهي

هل قمت بإضافة كل الكلمات غير المألوفة من هذه الأغنية؟