Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

صوت


واجهه المستخدم


مستوى الصعوبة


لهجة



لغة الواجهة

ar

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit علامة

مرحبًا! أنا ليركيت!

لقد جربت العديد من الطرق لحفظ الكلمات الإنجليزية ووجدت الطريقة الأكثر فعالية بالنسبة لي!

لدينا بالفعل كل كلمات الأغاني التي سمعناها طوال حياتنا في ذاكرتنا. نحن ببساطة لم ننتبه إليهم، لكننا جميعا نسمعهم بالفعل!

لاحظت أنه عندما تتعلم كلمة جديدة من أغنية سمعتها من قبل، فأنت تعرف بالفعل ترجمة هذه الكلمة إلى الأبد ولن تنساها أبدًا!

أريد أن أشارك هذه الطريقة معك. لذلك، المخطط هو على النحو التالي.

نجد الأغاني التي سمعناها بالفعل.

نضيف كل الكلمات غير المألوفة منهم.

نجتاز اختبارات مصغرة لألعاب الذاكرة. منتهي

الآن بعد أن عرفت الكثير من الكلمات، ستتعرف سريعًا على اللغة بأكملها!

أراهن أنك ستفاجأ بمدى فعالية هذه الطريقة!)

إضافي

تخطي
1
التسجيل / تسجيل الدخول
Lyrkit

يتبرع

5$

Lyrkit

يتبرع

10$

Lyrkit

يتبرع

20$

Lyrkit

أو قيمني فيه Windows Store:


و/أو ادعمني في مواقع التواصل الاجتماعي. الشبكات:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Jezabels

Sahara Mahala

 

Sahara Mahala

(الألبوم: Dark Storm - 2010)


How long,
It seems I've waited.
I've walked a thousand,
To see you to heaven,
To see you, where heather grows.

And I know-know your divide
Between bringing in the light,
Playing in the height of the sky
With hope, with sweet hope,
And playing in the pools where the broken lines
Of your love meet.
You take me on your shoulder,
Sahara Mahala.

And I know I want to be with you all of my days,
On hallowed ground,
But, honey every time we go to goal,
The seeds of doubt
Come creeping.
Just keep moving
On hallowed ground.

Oh, good feeling,
It seems I've waited;
The seed,
The moment of completeness.
Sahara Mahala,
Sahara Mahala.

I want to be with you all of my days,
On hallowed ground,
But, honey every time we go to goal,
The seeds of doubt
Come creeping.
Just keep moving
On hallowed ground.

And I get this in winter,
Get these visions, visions.
I get the feel you can kill these visions.

منتهي

هل قمت بإضافة كل الكلمات غير المألوفة من هذه الأغنية؟