Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Of Montreal

Trashed Exes

 

Trashed Exes

(Album: Innocence Reaches - 2016)


The problem is a different girl, an Athenian beach­goth
We have so much to live for but living is not one of your talents
You you were just slumming it with me, you faked it, I was your slum
Now I can't even talk to you, easy rider see whatcha done done

Gabrielle, I met the plague of you, l'appel du vide of your trashed exes
I felt like Antonin Artaud because I refused to cry
I saw our withering and thought "how romantic"
I saw our withering and thought "I'm glad"
Did you really try to love me? that doesn't sound like you
No not you

Now that I am dispossessed I feel almost happy
Happy that I no longer have to be the prey of your syndrome
I do miss the corybantic wilds of our furious and awful love
I was ready to share everything oh honey what was I thinking of?

Gabrielle, I met the plague of you, I met the plague
I felt like Antonin Artaud because I refused to cry
I saw our withering and thought "nothing tragic"
I saw our withering and thought "good, I'm glad"
Did I really try to love you?

Gabrielle, I met the plague of you, l'appel du vide of your trashed exes
I felt like Antonin Artaud because I refused to cry
I saw our withering and thought "how romantic"
I saw our withering and thought "I'm glad"
Did you really try to love me? that doesn't sound like you
No not you

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?