Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Roger Whittaker

The Seasons (Come And Go)

 

The Seasons (Come And Go)

(Album: All Of My Life - 1974)


In eighteen hundred ninety eight
Grandpa built a fence around the farm
And in that fence he put a gate
Behind the ate he put a road
That led up to a house of wood
That grandpa took a year to build
And when he done to him his house of wood looked good

Now the seasons come and the seasons go
Green follows brown, sun follow snow
And trough it all he ploughed the land
He did it all with his own hand

In nineteen hundred and nine
Grandpa turned a girl into a wife
And in the turning took his time
Now with his wife he shared the load
And every day the work was done
And in a year within that house
She bore a child his first and only one a son

Now the seasons come and the seasons go
Green follows brown, sun follow snow
And trough it all he ploughed the land
He did it all with his own hand

Now gently lay him down to rest
Within the fence around the farm
Upon the hillside he loved best
I close the gate I walk the road
That leads up to the house of wood
That grandpa took a year to build
And when I look to me his house of wood looks good

Now the seasons come and the seasons go
Green follows brown, sun follow snow
And trough it all he ploughed the land
He did it all with his own hand

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?