Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Serani

Only Me

 

Only Me


[Chorus:]
Only me can cores my girl bosom
That is my pillow, my cushion
If a man try that then a boocam, boocam, boocam

No way can a man pause close my way
That cyaa happen no day
Aidonia say boocam, boocam, boocam

[Verse 1:]
Mi met Susan last night and wi shake hand
When the night done shi lay pon mi foot
And mi put on the boots all the foot want for Susan
Shi fall in love, shi seh mi cyaa do wrong
Her chine friend Lin hear seh mi foot long
Shi left bwoy friend in a the yard Mrs Luan
Lin pop up launderer over Nuton
A black shi say no more king tugion

[Chorus]

[Verse 2:]
Woman love all the patton weh mi flow
Van hand it's Serani mi slow
Gyal dem seh mi strong like Old Cog
Dan gyal waan mi be dem husband
I hope and pray and cut one
Tie rope and dem waan jump pon
I beat it like a drum pan
Gyal dem no waan no more man

[Chorus x3]

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?