Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Therapie TAXI

Transatlantique

 

Transatlantique

(Album: Hit Sale Xtra Cheese - 2018)


Le miroir éclate
Dans la jungle écarlate
Parcours sur l'océan
On nage dans le néant
Qui engloutit les gens
Le temps, les amants
La fumée qui sort de ta peau
Embrase les arbres et l'eau
Le Napalm les rives jonchés d'or
Le soleil en pagaille sur ton corps
Je te vois pour que tu ris encore

Au Brésil, une idylle
Et qu'un jour avec toi sur une île plus paisible
Au Brésil, une idylle
Et qu'un jour avec toi sur une île plus paisible
Au Brésil

Le froid s'élève d'une atmosphère humide et sans air
La pluie arrive et nettoie tout sur son passage
Plus besoin de le dire, juste besoin de courir
Plus besoin de l'écrire, juste besoin de sentir

Au Brésil, une idylle
Et qu'un jour avec toi sur une île plus paisible
Au Brésil, une idylle
Et qu'un jour avec toi sur une île plus paisible
Au Brésil
Au Brésil

Viens voir bas, regarde moi
Viens voir bas, regarde moi

(Com você no verão, com você ao sol)
(Com você no verão, com você ao sol) au Brésil
(Com você no verão, com você ao sol) une idylle
(Com você no verão, com você ao sol) au Brésil
(Com você no verão, com você ao sol) une idylle
(Com você no verão, com você ao sol) au Brésil
(Com você no verão, com você ao sol) une idylle
(Com você no verão, com você ao sol)

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?