Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Youssoupha

Smile

 

Smile

(Album: NGRTD - 2015)


[Intro Youssoupha:]
Laisse tourner l'son
sont les sourires au pied de nos tours?
C'est pour les rêveurs qui ont des nuits plus belles que nos jours
Lyriciste Bantou
C'est ça même, refrain

[Chorus Madame Monsieur:]
You make me, you make me, you make me smile
You make me, you make me, you make me smile
You make me, you make me, you make me smile
And in a little while, I don't have no more tears to cry

[Verse 1 Youssoupha:]
Y'a tous ces rêves que je promène, blédard est mon accent
J'ai pas réglé mes problèmes; les coups, j'en ai fait quatre cent
J'ai pas tenu les promesses, perdu dans mes passe-temps
Et, quand les autres progressent, j'ai l'impression d'être absent
Tout ça n'a pas d'sent, et ça me donne le tournis
Comment régner? Parmi les araignées, je suis une fourmi
Mais, toujours mon sale orgueil qui résonne comme un écho
J'sais pas si j'ai mal à mon cœur ou mal à mon ego
Tous inégaux, tous énervés
C'est pour ma tante et tout l'travail ingrat qu'elle a fait pour nous élever
C'est pour les femmes qui ont apaisé mes soupirs
Celles qui m'ont croisé en larmes et m'ont redonné le sourire... Refrain

[Chorus Madame Monsieur]

[Verse 2 Youssoupha:]
Mes tourments échappent à certains, pourtant, ils parlent à d'autres
Et, plus le bonheur me tend la main, plus je suis parano
À nos actes manqués, à nos embouteillages
À nos joies tourmentées, à nos coups de théâtre
Et y'a tous ces moments je décroche, j'pense à me retirer
J'pense aux reproches et à mes proches quand mes défauts remontent
Si j'aime autant mon fils, c'est pas seulement pour ce qu'il est
Mais aussi pour ce que je suis depuis qu'il est venu au monde
C'est pour mon grand frère dans le din, pour tous ses conseils
Pour tous ces gens qui m'ont fait grandir à travers les concerts
C'est pour les sœurs qui m'ont pas laissé souffrir
Qui m'ont vu quand j'étais seul, et m'ont redonné le sourire... Refrain

[Chorus Madame Monsieur]

[Bridge 1 x4 Youssoupha:]
J'ai pas envie de fuir, mama
On garde le sourire et on prie, même dans les pires moments

[Outro Madame Monsieur:]
Smile
Smile
Smile
And in a little while, I don't have no more tears to cry

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?