Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
13 Block

Des Choses À Dire

 

Des Choses À Dire

(Album: BLO - 2019)


[Zed:]
Mon grand frère m'a dit d'attendre
Que c'est pas si facile
Quand tu t'mets dans l'rap hardcore
Faut qu't'aies des choses à vivre
J'lui dis que j'survis dans Sevran
Et qu'c'était bien pire

[Zefor:]
Qui es-tu ? Se connaît t-on ? (nan)
Tu m'suis ? Tu veux une toff
Fallait m'dire, à part la zik
Pleins d'ennuis, j'pourrais te nuire
Parano, dans la peau
Une qualité, parfois défaut
J'aime ça, j'gère ça
Des potes à part, yessay

[Zed:]
Mon grand frère m'a dit d'attendre
Que c'est pas si facile
Quand tu t'mets dans l'rap hardcore
Faut qu't'ais des choses à vivre
J'lui dis que j'survis dans Sevran
Et que c'était bien pire
J'lui dis que j'survis dans Sevran
Et qu'c'était bien pire

[OldPee:]
No no, pas d'nouveau gang gang
Pas d'putes en gangbang, j'suis avec mes gang mens
J'aime bien les bling-bling mais aussi les bang-bang
J'ramène ma fraise, faut six bouteilles et que tu payes mec
Salope veut ken ken, gros c'est la merde, c'est ta baby
J'crois pas qu'j'suis pas l'seul à penser que j'dis vrai
J'crois pas qu'j'suis pas l'seul à penser que l'deal paye
J'brasse moins du binks mais ce soir j'prends six payes
Et si t'as un truc à dire p'tit bâtard, viens m'le dire près

[Zed:]
Mon grand frère m'a dit d'attendre
Que c'est pas si facile
Quand tu t'mets dans l'rap hardcore
Faut qu't'aies des choses à vivre
J'lui dis que j'survis dans Sevran
Et qu'c'était bien pire
J'lui dis que j'survis dans Sevran
Et qu'c'était bien pire

[Stavo:]
Nonante, on travaille sur les anomalies (de la douane)
Quatre vingt treize O.G murder (Quatre vingt treize O.G murder)
Un terrain tout les deux-cents mètres (terrain tout les deux-cents mètres)
On rêve de charger que des bateaux (skuu)
On sait que ça passe pas qu'en matière (on le sait)
Elle passe aussi en liquide (on le sait)
En bas du 6, gros y'a le chimiste (skuu, skuu)
Salam à tous mes gravons (nonante)

[Zed:]
Mon grand frère m'a dit d'attendre
Que c'est pas si facile
Quand tu t'mets dans l'rap hardcore
Faut qu't'aies des choses à vivre
J'lui dis que j'survis dans Sevran
Et qu'c'était bien pire
J'lui dis que j'survis dans Sevran
Et qu'c'était bien pire

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?