Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
BIGBANG

Intro (Alive)

 

Intro (Alive)

(Album: Alive - 2012)


[Romanized:]

(I'm still alive, I'm still alive, I'm still alive)
Nan jugeoganeun deut boijiman jukji anha
Namdeurui siseoneul pihae gyeolko sumji anha

Eonjena boran deusi kkeutkkaji churakhajiman
I'm alive
Nan deo isang irheulge eobseo
Gwageoneun dwiro hago jump out
Gipi tteoreojigo inneun nae moseubi areumdawo jigeum
Nae jasineul haneure deonjyeo nan jayurowo
I sunganmankeumeun nan saraisseo I'm still alive

I'm still alive, I'm still alive, I'm still alive
I'm living that, I'm living that good life
I'm still alive, I'm still alive, I'm still alive
We living that, we living that good life

[Korean:]

(I'm still alive, I'm still alive, I'm still alive)
죽어가는 보이지만 죽지 않아
남들의 시선을 피해 결코 숨지 않아

언제나 보란 듯이 끝까지 추락하지만
I'm alive
이상 잃을게 없어
과거는 뒤로 하고 jump out
깊이 떨어지고 있는 모습이 아름다워 지금
자신을 하늘에 던져 자유로워
순간만큼은 살아있어 I'm still alive

I'm still alive, I'm still alive, I'm still alive
I'm living that, I'm living that good life
I'm still alive, I'm still alive, I'm still alive
We living that, we living that good life

[English translation:]

(I'm still alive, I'm still alive, I'm still alive)
It may seem like I'm dying but I won't die
I won't avoid the eyes of others and hide

I may be obviously falling till the end but
I'm alive
But I have nothing more to lose
So I put the past behind me and jump out
My deeply falling self is so beautiful right now
I throw myself to the sky and I am free
At this moment, I am alive, I'm still alive

I'm still alive, I'm still alive, I'm still alive
I'm living that, I'm living that good life
I'm still alive, I'm still alive, I'm still alive
We living that, we living that good life

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?