Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Burzum

Inn I Slottet Far Droemmen

 

Inn I Slottet Far Droemmen

(Album: Hvis Lyset Tar Oss - 1993)


Gjennom tåkete daler
mellom dystre fjell
under grå skyer
mitt i svarte natt

en stolt hest
iført svarte klær
sterke våpen i hånd

Uendelig med døde trær
en evighet av kulde
over stokk og stein
inn i skyggene...

Ut fra tåken
ut fra mørke
ut fra fjellets store skygge
drømmens slott...

da stopper rittet
som varte i en livstid
for herren går (Inn i slottet fra drømmen)

[English translation:]

Between misty vales
Between gloomy mountains
Under gray clouds
In the black night
On a proud horse
In black clothes
Strong weapons at hand
The infinity with dead trees
An eternity of cold
Over stone and wood
In the shadows
Out from the mist
Out from darkness
Out from the big shadows of the mountain
The castle of the dream...
So ends the ride
That lasted a lifetime
For the master goes (in the castle of the dream)

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?