Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
carobae

Save Me

 

Save Me

(Album: The Longest Year: Part Two - 2021)


I woke up a little bit drunk, my head on your shoulder
I woke up, couldn't give a fuck if that's what I told ya
Too much, too soon, if I didn't, what's new?
'Cause I make the same mistakes every other night
I can't help if I take it too far every single time
I told you too much, but you probably knew, hmm

I cried the long way home nearly a year ago
I tried it on my own, but every night was cold
With no one to hold

Maybe I'm hoping you'll save me
Save me from the old me
Maybe you could change me
Or maybe I'll just do the same thing
And in the end, you'll hate me
Or maybe you could save me

(Maybe you could save me)
(Save me)
(Maybe you could save me)
(Save me, maybe you could–)

I woke up, it's harder to sleep with you on my bed
When, these days, I put myself right on the edge (on the edge)
Too much, too soon, you know, I do, hmm (you know I do)

I cried the long way home nearly a year ago
I tried it on my own, but every night was cold
With no one to hold (no one to hold, with no one to)

Maybe I'm hoping you'll save me
Save me from the old me
Maybe you could change me
Or maybe I'll just do the same thing
And in the end, you'll hate me
Or maybe you could save me

(Maybe you could save me)
(Sa-save me)
(Maybe you could save me)
(Save me, maybe you could–)

Maybe I'm hoping you'll save me
Save me from the old me
Maybe you could change me
Or maybe I'll just do the same thing
And maybe you won't save me
But I'll wish you could save me

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?