Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Sabrina Carpenter

Paris

 

Paris

(Album: Singular: Act I - 2018)


If I ask that boy to jump, I know he would
He don't even have to say, it's understood
He treat me nice, he treat me right, he treat me good
Still I get so hesitant, still I get so hesitant
So I took myself where I think I should be
Someone told me that it's waiting here for me
Parisian nights, Parisian high, Parisian breeze
Feeding me like medicine, feeding me like medicine, yeah

It's so romantic in Paris
Won't even try to compare it
Thought I was sure that I'd find it
But I already have love in LA
It's so romantic in Paris
Won't even try to compare it
Thought I was sure that I'd find it
But I already have love in LA
Yeah, I already have love in LA

If you show me too much love, it makes me leave
(Makes me leave)
Guess that's one of many things that's wrong with me
(That's wrong with me)
Looking past you when you're right in front of me
I won't do that anymore, I won't do that anymore
(Anymore)
Why'd it take so long for me to know this? (know this?)
Scared to put the water with the roses (roses)
Halfway 'cross the world for me to notice
But I notice, yeah I notice, yeah

It's so romantic in Paris
Won't even try to compare it
Thought I was sure that I'd find it
But I already have love in LA

It's so romantic in Paris
Won't even try to compare it
Thought I was sure that I'd find it
But I already have love in LA

[French:]
Je ne voulais pas trouver l'amour
Mais Paris a quelque chose
Qui donne envie d'aimer, d'aimer passionnément
Mon coeur est à toi pour toujours
[Translation: I didn't want to find love
But there is something about Paris
That makes you want to love, and love passionately]

You will always have my heart

It's so romantic in Paris
Won't even try to compare it
Thought I was sure that I'd find it
But I already have love in LA (already have love...)
It's so romantic in Paris (so romantic in Paris...)
Won't even try to compare it (won't even try)
Thought I was sure that I'd find it
But I already have love in LA
It's so romantic in Paris (babe)
Won't even try to compare it (won't even try, won't even try)
Thought I was sure that I'd find it (thought I'm sure)
But I already have love in LA
But I already have love in LA

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?