Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Mylene Farmer

Serais-Tu Là ?

 

Serais-Tu Là ?

(Album: Innamoramento - 1999)


Chaque mot qu'on garde
Chaque geste qu'on n'a fait,
Sont autant de larmes,
Qui invitent au regret

"Si j'avais su" est trop tard,
Mâchoire d'une pierre tombale
Le "j'aurais dû", dérisoire
Sans voix, et là... j'ai un peu froid...
A chaque fois je sens l'émoi

Si j'avais la foi du monde
En cette seconde,
Serais-tu là?
Si j'avais renoncé au monde
Et que rien ne compte
Serais-tu là?
Si j'avais le choix: mourir
Pour t'entendre vivre,
Serais-tu là?
Si j'avais le choix: souffrir
Sans même te le dire,
Serais-tu là?
Je serai
Et toi en moi

Je voudrais être Opium
Me ferais Narguilé
Particule d'Hélium
Partir tout en fumée

Quand je fais ce rêve étrange,
Et quand, pénétrant tes songes
Je deviens volute, poussière d'ange
Je songe, la faute est un poison qui ronge

Si j'avais la foi du monde
En cette seconde,
Serais-tu là?
Si j'avais renoncé au monde
Et que rien ne compte
Serais-tu là?
Si j'avais le choix: mourir
Pour t'entendre vivre,
Serais-tu là?
Si j'avais le choix: souffrir
Sans même te le dire,
Serais-tu là?
Je serai
Et toi en moi

Et l'âme
A mal
Balade, qui
Et l'âme
A mal
Balade qui fait mal

Si j'avais la foi du monde
En cette seconde,
Serais-tu là?
Si j'avais renoncé au monde
Et que rien ne compte
Serais-tu là?
Si j'avais le choix: mourir
Pour t'entendre vivre,
Serais-tu là?
Si j'avais le choix: souffrir
Sans même te le dire,
Serais-tu là?
Je serai
Et toi en moi

Si j'avais la foi du monde
En cette seconde,
Serais-tu là?
Si j'avais renoncé au monde
Et que rien ne compte
Serais-tu là?
Si j'avais le choix: mourir
Pour t'entendre vivre,
Serais-tu là?
Si j'avais le choix: souffrir
Sans même te le dire,
Serais-tu là?
Je serai
Et toi en moi

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?