Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Ghemon

Qualcuno Riderà

 

Qualcuno Riderà

(Album: Aspetta Un Minuto - 2013)


Eh si, ci sono giorni in cui le facce di tutti quelli che ti sono attorno
Sembrano uguali come si dice certi giorni lasciarsi andare e sopravvivere
Ma tu vai avanti per la forza del cuore, per quello che hai dentro
È così

Ormai ho capito che il modo in cui questi certi giorni cambiano ogni prospettiva
È niente in proporzione alla lunghezza dela mia vita
La gente sfoglia una mappa dispersiva
È distratta, copre l'arrivo con le dita
Hai voglia a capovolgerla ogni volta la clessidra
Sperando che la salita diventi discesa
Con la pretesa che una storia d'amore
Per quanto estiva duri il tempo di una vita, vecchiaia compresa
Per chi ha scopato senza fare mai l'amore
Assecondando i suoi cambi d'umore
Sta ricordando che chi nasce tra gli altri
Da solo muore
Quando non c'è ragione
A dare ritmo ai battiti del cuore

Hey come va? Oggi non lo so, domani poi boh, si vedrà
E i cerchi nella mente fanno stop, start, vorrei di nuovo la mia libertà
Hey come va? Oggi proprio no, domani poi passerà
E i battiti del cuore fanno stop, start, magari poi qualcuno riderà
Magari poi qualcuno riderà (se passa), magari poi qualcuno riderà
Magari poi qualcuno riderà (se passa), magari poi qualcuno riderà

Io resto uguale e affondo i colpi
Guardo le immagini ed i posti
Oggi che tutto sta cambiando la fisionomia dei volti
Perché la fretta è un vezzo di molti
Pare che parli ma che nessuno t'ascolti
Anch'io ho scambiato le passioni per amori
Forse con la paura di rimanere da soli
Anch'io coi miei dolori
Che sono spesso interiori
Con il complesso di sentirsi inferiori
Se guardi a fondo nei miei occhi in realtà
Ci troverai il racconto delle mie verità
Un messaggio pupillare, un passaggio da studiare
È come un saggio, un paesaggio da fermare
Se questo è il fiume che si sceglie di guadare
Se c'è un paradiso che dobbiamo guadagnare
Per ricercare la chiarezza tra di noi
Queste vite sono linee parallele che dobbiamo intersecare

Hey come va? Oggi non lo so, domani poi boh, si vedrà
E i cerchi nella mente fanno stop, start, vorrei di nuovo la mia libertà
Hey come va? Oggi proprio no, domani poi passerà
E i battiti del cuore fanno stop, start, magari poi qualcuno riderà
Magari poi qualcuno riderà (se passa), magari poi qualcuno riderà
Magari poi qualcuno riderà (se passa), magari poi qualcuno riderà

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?