Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Hedley

Lost In Translation

 

Lost In Translation

(Album: Hello - 2015)


Where you from Mom
On vacation
Bisexual in a metro station
I don't understand a single word you're saying
Ain't complaining what you saying
I'll go down on one knee if I have to
Just to have you but I don't have to
Gotta learn a 2nd language just to flatter you
What's your favourite food? What's your daddy do?
Parlez-vous? Parlez-Parlez-Vous? Accent got me all like
Parlez-vous? Parlez-Parlez-Vous? Accent got me all like

Oh! Got me praying
I said Baby I wanna get lost in translation
Oh! Got me praying
I said Baby I wanna get lost in translation

Make my heart stop call the coroner
Mixing coca cola drinks like a foreigner
She's not a local girl all these boys boring her?
I don't blame em though ain't no ignoring her

International baby it's a frenzy
Looking trendy gucci fendi
Make a dirty movie happy happy ending
No comprendi be my girfriendy
Parlez-vous? Parlez-Parlez-Vous? Accent got me all like
Parlez-vous? Parlez-Parlez-Vous? Accent got me all like

Oh! Got me praying
I said Baby I wanna get lost in translation
Oh! Got me praying (Oui J'aime filles aussi non merci)
I said Baby I wanna get lost in translation (Oui J'aime filles aussi non merci)
La La La La La La La La La La La (Oui J'aime filles aussi non merci)
La La La La La La (Oui J'aime filles aussi non merci)
Got a booty like a south american maybe you from Paris
Love the way you talk baby don't be embarrassed
Clap Clap Clap It don't need interpretation woo-oh

Oh Lord Yeah
Oh! Got me praying (got me praying)
I said Baby I wanna get lost in translation
Oh! Got me praying (got me praying)
I said Baby I wanna get lost in translation

Oh!
La La La La La La La La La La La (Oui J'aime filles aussi non merci)
La La La La La La (Oui J'aime filles aussi non merci)

I wanna get lost in translation
Oh! Got me praying

La La La La La La La La La La La (Oui J'aime filles aussi non merci)
La La La La La La (Oui J'aime filles aussi non merci)

I said Baby I wanna get lost in translation

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?