Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
ISHA

T'ES PAS LE SEUL

 

T'ES PAS LE SEUL

(Album: FAITES PAS CHIER J'PREPARE UN ALBUM - 2021)


T'es là, tu jactes (t'es là, tu jactes) mais t'es pas l'seul qui saigne (mais t'es pas l'seul qui saigne)
T'es pas le seul qui souffre (t'es pas l'seul qui souffre), y a tout l'monde qui souffre (y a tout l'monde qui souffre)
Il m'a dit : "Ferme ta gueule (ferme ta gueule), t'es pas l'seul qui pleure (t'es pas l'seul qui pleure)"
Y a tout l'monde qui meurt (y a tout l'monde qui meurt), ouais, ferme ta gueule (ouais, ferme ta gueule)

C'est sérieux, il fait chaud, j'me rends compte qu'y a du monde
J'ai quelques arrêts, j'vais pas jusqu'au terminus
Voix ancestrales, c'est du blues, c'est du gospel
On nous prend encore pour des clochards avec les poches pleines
Mercenariat, meurtrier sur une grosse prod'
Cleveland, Bone Thugs, j'te ramène dans l'cross road
Là-bas, tu verras tout plein d'oiseaux blessés, des nuages avec des poissons ailés
Mouton noir, j'peux jamais suivre un troupeau, je sais qu'mon rap n'est pas accessible à tout l'monde
Mon frère je t'aime j'l'ai jamais dit à Tuzo, j'l'ai jamais dit à Tuzo

T'es là, tu jactes (t'es là, tu jactes) mais t'es pas l'seul qui saigne (mais t'es pas l'seul qui saigne)
T'es pas le seul qui souffre (t'es pas l'seul qui souffre), y a tout l'monde qui souffre (y a tout l'monde qui souffre)
Il m'a dit : "Ferme ta gueule (ferme ta gueule), t'es pas l'seul qui pleure (t'es pas l'seul qui pleure)"
Y a tout l'monde qui meurt (y a tout l'monde qui meurt), ouais, ferme ta gueule (ouais, ferme ta gueule)

J'sais pas pourquoi j'crie, j'sais pas pourquoi j'pleure
J'sais pas pourquoi j'rie, après, j'ai le blues
Qui m'ensorcelle, j'dois m'asseoir seul
J'étais bien hier mais j'suis mal soir-ce
Émotif comme un chanteur
J'ai laissé des visages en pleurs (ouais, j'ai fait pleurer)
J'tourne en rond comme un sampler (yeah), tu crois qu'j'ai pris l'ascenseur
Ils surveillent c'que nous touchons (occupez-vous d'vos fesses)
Juste pour voir si ça prend vie
Eh, nous faites pas d'..., bande d'en'...
On n'a pas qu'ça à... eh, cassez pas...

T'es là, tu jactes (t'es là, tu jactes) mais t'es pas l'seul qui saigne (mais t'es pas l'seul qui saigne)
T'es pas le seul qui souffre (t'es pas l'seul qui souffre), y a tout l'monde qui souffre (y a tout l'monde qui souffre)
Il m'a dit : "Ferme ta gueule (ferme ta gueule), t'es pas l'seul qui pleure (t'es pas l'seul qui pleure)"
Y a tout l'monde qui meurt (y a tout l'monde qui meurt), ouais, ferme ta gueule (ouais, ferme ta gueule)

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?