Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Nella Kharisma

Akhire Cidro

 

Akhire Cidro


Semendal rasa ning dodho
Naliko kowe teko
Nggowo tresno ning atimu

Mbiyen aku wes kondho
Ojo ngasih tresno
Marang aku sing nuli loro
Mergo tresno ho-ho

Nanging iki penjalukanmu
Sing njaluk atimu
Kowe sing nggawe tresno aku

Tresno iki wes tak jogo
Tak simpen ning dodho
Neng akhire kowe sing cidro

Piye kok dadi ngene
Tresnaku kowe sing nggawe

Kowe sing nggawe aku tresno, kok kowe sing ngliyo
Kurang opo to aku iki, kok kowe nyidrani
Mbiyene aku uwis kondho ojo nggawe tresno
Kembang ati sing wis mbok sirami, kowe sing ngggawe mati

Ati sing wis mbok gawe tresno, neng kok dadi loro
Mbok gawe bingung atiku ibarat kembang kang layu
Ikhlas ati aku nerimo yes wis dalan Kuoso
Tak trimo lelakon iki ben aku kowe lan Gusti sing ngerti

Semendal rasa ning dodho
Naliko kowe teko
Nggowo tresno ning atimu

Mbiyen aku wes kondho
Ojo ngasih tresno
Marang aku sing nuli loro
Mergo tresno ho-ho

Nanging iki penjalukanmu
Sing njaluk atimu
Kowe sing nggawe tresno aku

Tresno iki wes tak jogo
Tak simpen ning dodho
Neng akhire kowe sing cidro

Piye kok dadi ngene
Tresnaku kowe sing nggawe

Kowe sing nggawe aku tresno, kok kowe sing ngliyo
Kurang opo to aku iki, kok kowe nyidrani
Mbiyene aku uwis kondho ojo nggawe tresno
Kembang ati sing wis mbok sirami, kowe sing ngggawe mati

Ati sing wis mbok gawe tresno, neng kok dadi loro
Mbok gawe bingung atiku ibarat kembang kang layu
Ikhlas ati aku nerimo yes wis dalan Kuoso
Tak trimo lelakon iki ben aku kowe lan Gusti sing ngerti

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?