Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Nella Kharisma

Konco Mesra

 

Konco Mesra


Yen tak sawang sorote mripatmu
Jane ku ngerti ono ati sliramu
Nanging anane mung sewates konco
Podo ra wanine ngungkapke tresno

Yen ku pandang gemerlap nyang mripatmu
Terpampang gambar waru ning atimu
Nganti kapan abot iku ora mok dukung
Mung dadi konco mesra mergo kependem cinta

Sungguh sayang aku tak bisa langsung mengungkapkan
Perasaan yang ku simpan buat ku tak tenang
Ini semua karena hubungan pertemanan
Kau sudah biasa anggap ku sebagai kawan

Adem panas awakku gara-gara kamu
Nyibakke atiku, gati menyang aku
Sampek kegowo turu, ngimpi ngusap pipimu
Tansah nyoto keroso konco dadi tresno

Nggereges awak ku naliko mepet sliramu
Mung tak sawang esemmu sumebyar nong atiku
Bingung rasane atiku kepiye nyikapi
Biyene konco suwi sak iki tak tresnani

Yen tak sawang sorote mripatmu
Jane ku ngerti ono ati sliramu
Nanging anane mung sewates konco
Podo ra wanine ngungkapke tresno

Yen ku pandang gemerlap nyang mripatmu
Terpampang gambar waru ning atimu
Nganti kapan abot iku ora mok dukung
Mung dadi konco mesra mergo kependem cinta

Sungguh sayang aku tak bisa langsung mengungkapkan
Perasaan yang ku simpan buat ku tak tenang
Ini semua karena hubungan pertemanan
Kau sudah biasa anggap ku sebagai kawan

Adem panas awakku gara-gara kamu
Nyibakke atiku, gati menyang aku
Sampek kegowo turu, ngimpi ngusap pipimu
Tansah nyoto keroso konco dadi tresno

Nggereges awak ku naliko mepet sliramu
Mung tak sawang esemmu sumebyar nong atiku
Bingung rasane atiku kepiye nyikapi
Biyene konco suwi sak iki tak tresnani

Yen tak sawang sorote mripatmu
Jane ku ngerti ono ati sliramu
Nanging anane mung sewates konco
Podo ra wanine ngungkapke tresno

Yen ku pandang gemerlap nyang mripatmu
Terpampang gambar waru ning atimu
Nganti kapan abot iku ora mok dukung
Mung dadi konco mesra mergo kependem cinta

Yen tak sawang sorote mripatmu
Jane ku ngerti ono ati sliramu
Nanging anane mung sewates konco
Podo ra wanine ngungkapke tresno

Yen ku pandang gemerlap nyang mripatmu
Terpampang gambar waru ning atimu
Nganti kapan abot iku ora mok dukung
Mung dadi konco mesra mergo kependem cinta

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?