Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Moha La Squale

24 Solo

 

24 Solo

(Album: Bendero - 2018)


(La Squale, ma gueule)

24 solo, mes couilles, c'est du ciment
J'suis très loin d'ma cellule, celle-ci, c'est pour la rue
Pour les vrais qui la vivent qu'ont tout fait mais rien vu

J'parle des vrais qu'on vécu, La Squale fait pas d'boucan
Une bécane, tu bégailles, chez moi que ça mitraille
La Banane, tu connais, la rue, la vraie, connard
Remballe-moi tes canailles ou j'te sors mon canon
C'est réel, c'est connu, toi, personne te connaît
J'coupais des kilos, t'allais voir ta kali
Le petit Pankani, c'est bien lui, l'as de pique
Beaucoup rêvent de sa perte mais il pète toutes les portes
Les jaja sont en perte, moi, j'achète mon appart'
J'ai toujours pas d'impôts, j'partagerai pas ma part
J'suis serein, j'ai pas peur, Panka tue pour ses sœurs
Tu peux l'appeler "Messire", devant la juge, il fait l'sourd
Celle-ci, c'est pour Shakespeake, moi, j'ai décidé d'être
Et non, pas d'paraître, moi, personne me parlait
J'marche tout seul sur Paris, dans mes couilles, mon 38
Des années qu'j'suis paro et j'ai pas trouvé l'parrain
Arrête Pinocchio, Pankani va t'fumer
C'est bien lui, l'plus futé, tes potes jouent tous d'la flûte
T'attends pas que j'te flatte, Bendero fait pas d'fautes
C'est la rue, son seul feat ; sur sa vie, il écrit
Il parlera d'ses écrous, d'son passé, d'ses passe-temps
Qu'il graillait qu'des pasta
Maintenant, c'est lui l'piston, du bitume au plafond
Tout seul, je fume mon spliff
Celle-ci, c'est pour débrief', j'suis débout, c'est la base
Tu m'connais, j'abuse pas, un pompe, du sparadrap
Panka va pas t'rater
En avance, pas en retard
Une balle au retour et ta cité retient
C'est la rue, pas d'refrain, Momo n'a qu'un re-fré
Ils ont brûlé l're-fou, ça rafale, pas d'raffut
Tu bicraves, pas d'refus, The Wire c'est l'décor
On fout dalle et béton, j'te jure, je n'déconne pas
C'est la rue, c'est comme ça, les deux feront pas comme si
Décharge en bas d'la kush du bitume au plafond
La Squale dit pas d'bêtises
Beaucoup rêvent de l'buter mais j'suis pas prêt d'fauter
Futé pas foutu, j'tire, c'est pas des foutaises
C'est réel, tu fantasmes
Tu connais la formule, le p'tit gars est formel
Pankani les rend fou, Bendero leur fait mal
Snow a tiré dans l'mille, il a suffi d'une balle
T'étais seul dans ta bulle, la vie a eu sa belle

T'étais seul dans ta bulle, la vie a eu sa belle, ma gueule
T'étais seul dans ta bulle, la vie a eu sa belle

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?