Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Luidji

Gisèle (Part 4)

 

Gisèle (Part 4)

(Album: Tristesse Business : Saison 1 - 2019)


Tu ne vis que pour
Tu ne vis que pour
Les caméras
Tu ne vis
Tu ne vis

Tu ne vis que pour les caméras
Les appareils photo
Tu ne vis que pour les miroirs
Le regard des autres et le Chanel Coco
Te faire changer, oui, j'essaye
Mais chez toi tout est si fake
Tu ne jures que par les Carrera, les Ferrari jaunes
Et le champagne à gogo

Oh Gisèle, Gisèle, quelle misère
Tu ne vis que dans le virtuel
Pour nous tu n'as plus aucun mystère
Les jupes aussi courtes que les nuits de ton père
Tu incarnes tout ce que je déteste
Tu les montres, mais tu ne veux pas donner tes fesses
Encore un soir tu vas ignorer tous ces mecs
Jusqu'à cinq du mat', tu vas rentrer seule
C'est cheum, ouais, c'est pas l'éclate, bref
Encore un soir tu te doigtes

Tu ne vis que pour les caméras
Les appareils photo
Tu ne vis que pour les miroirs
Le regard des autres et le Chanel Coco
Te faire changer, oui, j'essaye
Mais chez toi tout est si fake
Tu ne jures que par les Carrera, les Ferrari jaunes
Et le champagne à gogo

Oh les Gisèle, ce n'est pas la peine qu'on les aborde
Elles ont plus peur de la quarantaine que de la mort
Et ça, tous les hommes le savent
Ton joli cul c'est tout c'qu'ils veulent
Du coup, ils donnent ce qu'ils peuvent
Parce qu'avec toi on s'sent si seul
Avec toi j'me sens si seul

Car, tu ne vis que pour les caméras
Les appareils photo
Tu ne vis que pour les miroirs
Le regard des autres et le Chanel Coco
Te faire changer, oui, j'essaye
Mais chez toi tout est si fake
Tu ne vis que pour les Carrera, les Ferrari jaunes
Et le champagne à gogo

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?