Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Maluma

Corazon

 

Corazon

(Album: F.A.M.E. - 2018)


me partiste el Corazón (Maluma Baby)
Pero mi amor no hay problema nou nou
Ahora puedo regalar (qué)
Un pedacito a cada nena
Solo un pedacito

me partiste el Corazón (ay mi corazón)
Pero mi amor no hay problema nou nou
Ahora puedo regalar (qué)
Un pedacito a cada nena
Solo un pedacito

Ya no me vengas más con esos cuentos mami
Si desde un principio siempre estuve pa' ti
Nunca me avisaron cual era el problema
Te gusta estar rodando por que me es ajena

Ahora me tocó a mi cambiar el sistema
Andar gatas nuevas
Repartir el corazón sin tanta pena
Ahora te digo goodbye
Muito obrigado pa' ti ya no hay

Uooh uooh uohh, uooh uooh uohh
No tengo miedo de decir adios
Yo quiero repartir meu coração
Uooh uooh uohh, uooh uooh uohh
Ahora te digo good bye
Muito obrigado pa' ti ya no hay
(Maluma Baby)

Você partiu meu coração (ay meu coração)
Mas meu amor não tem problema (não, não)
Agora vai sobrar então (quê o quê)
Un pedacito a cada nena
Solo un pedacito

Se eu não guardo nem dinheiro
Que dirá guardar rancor
Você vacilou primeiro
Nosso caso acabou

Uooh uooh uohh, uooh uooh uohh
No tengo miedo de decir adios
Yo quiero repartir meu coração
Uooh uooh uohh, uooh uooh uohh
Ahora te digo good bye
Muito obrigado pa' ti ya no hay
(Maluma Baby)

me partiste el Corazón (ay mi corazón)
Pero mi amor no hay problema nou nou
Ahora puedo regalar
Un pedacito a cada nena
Solo un pedacito

Ciao Ciao
Eu nao sei falar moito bem portugues
Mais quero aprender
Pretty Boy Baby
Dirty Boy Baby
Maluma Baby

me partiste el Corazón (Maluma baby)
Pero mi amor no hay problema
Solo un pedacito
(Maluma baby)

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?