Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Marco Mengoni

Hola (I Say)

 

Hola (I Say)

(Album: Atlantico - 2018)


I used to be a little better at dancing on my own
Before you put your arms around me
Swept the world beneath my feet
And I was just a dreamer living easy, not a penny to my name
Drink away the lonely days, that was 'til you came my way

And you said "hola, hola"
I don't remember anymore
You said "hola, hola"
But I'm sure that wasn't all

E tu che mi tiravi su con dei film stupidi
Senza dire una parola
E non mi capirai mai, domani ora
E tu preferivi la tv che starmi vicino
E come fai a vivere se
Attorno al cuore hai il muro di Berlino?

Facevo delle pause lunghe una volta
Ma ridere e ascoltarti per ore, non mi basta
Ballavi Latino-Americano una volta
Senza tenere il tempo
Come quando c'è casino ad una festa

And I never was much good at watching movies with subtitles
But with you I didn't mind it
And I guess that's the cliché
'Cause now that you're gone I can't watch films without them
Ain't the same on this sofá when there's no one to hold ya'

Guess I wasted my time trying to learn Spanish
The only thing I can say is "Hola, hola"
"Hola, Hola, hey"
Is "Hola, Hola, hey"
Is "Hola, Hola, hey"
Is "Hola, Hola"

E tu che mi tiravi su con dei film stupidi
Senza dire una parola
E non mi capirai mai, domani ora
E tu preferivi la tv che starmi vicino
E come fai a vivere se
Attorno al cuore hai il muro di Berlino?

Guess I wasted my time trying to learn Spanish
The only thing I can say is "Hola, hola"
"Hola, Hola, hey"
"Hola, Hola, hey"
"Hola, Hola, hey"
"Hola, Hola, hey"
"Hola"

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?