Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Marwa Loud

T'es Où?

 

T'es Où?

(Album: My Life - 2019)


Mais t'es ?
J'ai vu qu'il faisait gris à la météo
T'es tombé du ciel
On a cru voir une météorite
Est-ce que je te mérite ?
Dis-moi la vérité
Est-ce que je te mérite ?
Dis-moi la vérité

Mais t'es ?
Tu te faufiles comme un petit loup
Et j'veux prendre exemple sur toi
Et j'ferai plein d'trucs pour te rendre jaloux
Oh, elle est ?
Ta femme, elle est ?
Oh, Alléluiah
J'ai trouvé, Alléluiah

Mais t'es ?
J'ai besoin de toi, ouais
Mais t'es ?
Et j'ai besoin de toi, ouais
Mais t'es ?
Est-ce que tu penses à moi ?
Mais t'es ?
Est-ce que tu parles de moi ?

Mais t'es ?
J'ai besoin de toi, ouais
Mais t'es ?
J'ai besoin de toi, ouais
Mais t'es ?
Est-ce que tu penses à moi, ouais ?
Mais t'es ?
Est-ce que tu parles de moi ?

Toc-toc-toc
Mais c'est qui qui frappe ?
C'est lui, ouais
Toc-toc-toc, eh-eh-eh

Mais stop, stop, stop
Je sens plus mon cœur battre
Bah ouais, c'est stop, stop, stop, stop
Je sens plus mon cœur battre, ben ouais

Mais t'es passé, mon bébé, ouais ?
T'es passé, mon bébé ?
Je sens la colère, mon bébé, ouais
Va falloir me tempérer, ouais

Va falloir m'opérer
M'enlever mon cœur l'enterrer, ouais
Enlever mes souvenirs
Mayday tu ne vas plus revenir

Alléluiah, Alléluiah
J'sais pas elle est ta femme
Alléluiah, Alléluiah
Mais j'ai trouvé ta faille

Mais t'es ?
J'ai besoin de toi, ouais
Mais t'es ?
Et j'ai besoin de toi, ouais
Mais t'es ?
Est-ce que tu penses à moi ?
Mais t'es ?
Est-ce que tu parles de moi ?

Mais t'es ?
J'ai besoin de toi, ouais
Mais t'es ?
J'ai besoin de toi, ouais
Mais t'es ?
Est-ce que tu penses à moi, ouais ?
Mais t'es ?
Est-ce que tu parles de moi ?

Mais t'es ?
Mais t'es ?
Mais t'es ?
Mais t'es ?

Mais t'es ?
J'ai besoin de toi, ouais
Mais t'es ?
Et j'ai besoin de toi, ouais
Mais t'es ?
Est-ce que tu penses à moi ?
Mais t'es ?
Est-ce que tu parles de moi ?

Mais t'es ?
J'ai besoin de toi, ouais
Mais t'es ?
J'ai besoin de toi, ouais
Mais t'es ?
Est-ce que tu penses à moi, ouais ?
Mais t'es ?
Est-ce que tu parles de moi ?

Mais t'es ?
Mais t'es ?

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?