Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Windows Store:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Roger Whittaker

Tauch Hinab In Die Nacht

 

Tauch Hinab In Die Nacht

(album: Stimme Des Herzens - 1992)


Wenn's dich mal wieder erwischt
Weil ein Feuer der Liebe erlischt
Weil der Andre verrückt spielt
Und alles zerbricht, dann verfluch' nicht den Tag
Denn das hilft dir nicht

Tauch hinab in die Nacht
Vergiss den Tag
Der dir nichts als nur Enttäuschung gebracht
Lass dich treiben im Boot deiner Träume
Bis ein schönerer Morgen für dich erwacht

Denn wenn du träumst bist du frei
Keiner hindert dich dabei
Und das Ziel deiner Reise kennst du allein
Ja, wenn du träumst bist du frei
All dein Kummer geht vorbei
Und kein Schmerz dringt mehr in deine Seele ein
Dein Herz wird unverwundbar sein
Ja, dein Herz wird unverwundbar sein

Tauch hinab in die Nacht
Ich hab' es oft, wenn es ernst war ganz genau so gemacht
Lies mich treiben im Boot meiner Träume
Und das hat mir den Frieden zurückgebracht

Denn wenn du träumst bist du frei
Keiner hindert dich dabei
Und das Ziel deiner Reise kennst du allein
Ja, wenn du träumst bist du frei
All dein Kummer geht vorbei
Und kein Schmerz dringt mehr in deine Seele ein
Dein Herz wird unverwundbar sein
Ja, dein Herz wird unverwundbar sein

Und das wir uns dort begegnen, es könnte sein
Dann fahren wir ein Stück zu zwei'n
Und auf einmal träumst du nicht mehr allein

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?