Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Windows Store:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Sadek

Koalas

 

Koalas

(album: Ouvert Tout L'été - 2023)


J'ai rien à faire, j'vais encore rôder toute la nuit (toute la nuit)
Des fois, j'me dis que j'serais plus dans moins d'un an (olala)
J'ai besoin d'personne, t'façon j'ai de moins en moins d'amis (moins)
Ils verront plus le jour, si j'ouvre la boite à gants (rah)
3 litres de vodka, sur pépé, y a rien à fêter (nan)
TP sur TP comme si j'bossais dans l'BTP (hein)
Et j'm'excuse si des fois, j'ai pu m'en prendre à toi (olala)
J'confonds les couleurs et les femmes dans ma khapta (olala)

Et j'fais que rôder toute la nuit (toute la nuit)
J'quitte la boîte quand ils sont tous partis (tous partis)
J'trouve que les problèmes chaque fois qu'je cherche l'argent
Parc'que j'parle avec plein d'gens, on est pas tous amis (tous amis)

Petit moi, je ne voulais pas être président
Mais riche en dessinant comme Akira Toriyama
Le monde est cruel, j'ai appris à mes dépens
Que sauver les migrants, c'est moins glamour qu'les koalas

Olala, on s'éteint tous pas à pas
On regarde le monde brûler
Et on dit tous : "C'est pas moi"
Olalalala

J'ai plus le temps en c'moment, je n'ai plus 10 ans
Je préfère finir dans l'mur que d'finir sur un divan (mmh)
T'as autant de chances, tu sais, de me voir me livrer
Que de trouver des armes nucléaires en Afghanistan (olala)
J'm'en fous d'être validé, [?]
Khapta de qualité, tous sous Chateaubriand (mmh)
J'suis d'jà chanceux d'être là, le reste on verra après
Chanceux de pas être parmi ces peuples qui se font massacrer (olala)

Et j'fais que rôder toute la nuit (toute la nuit)
J'quitte la boîte quand ils sont tous partis (tous partis)
J'trouve que les problèmes chaque fois qu'je cherche l'argent
Parc'que j'parle avec plein d'gens, on est pas tous amis (tous amis)

Petit moi, je ne voulais pas être président
Mais riche en dessinant comme Akira Toriyama
Le monde est cruel, j'ai appris à mes dépens
Que sauver les migrants, c'est moins glamour qu'les koalas

Olala, on s'éteint tous pas à pas
On regarde le monde brûler
Et on dit tous : "C'est pas moi"
Olalalala

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?