Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Sadek

Koalas

 

Koalas

(álbum: Ouvert Tout L'été - 2023)


J'ai rien à faire, j'vais encore rôder toute la nuit (toute la nuit)
Des fois, j'me dis que j'serais plus dans moins d'un an (olala)
J'ai besoin d'personne, t'façon j'ai de moins en moins d'amis (moins)
Ils verront plus le jour, si j'ouvre la boite à gants (rah)
3 litres de vodka, sur pépé, y a rien à fêter (nan)
TP sur TP comme si j'bossais dans l'BTP (hein)
Et j'm'excuse si des fois, j'ai pu m'en prendre à toi (olala)
J'confonds les couleurs et les femmes dans ma khapta (olala)

Et j'fais que rôder toute la nuit (toute la nuit)
J'quitte la boîte quand ils sont tous partis (tous partis)
J'trouve que les problèmes chaque fois qu'je cherche l'argent
Parc'que j'parle avec plein d'gens, on est pas tous amis (tous amis)

Petit moi, je ne voulais pas être président
Mais riche en dessinant comme Akira Toriyama
Le monde est cruel, j'ai appris à mes dépens
Que sauver les migrants, c'est moins glamour qu'les koalas

Olala, on s'éteint tous pas à pas
On regarde le monde brûler
Et on dit tous : "C'est pas moi"
Olalalala

J'ai plus le temps en c'moment, je n'ai plus 10 ans
Je préfère finir dans l'mur que d'finir sur un divan (mmh)
T'as autant de chances, tu sais, de me voir me livrer
Que de trouver des armes nucléaires en Afghanistan (olala)
J'm'en fous d'être validé, [?]
Khapta de qualité, tous sous Chateaubriand (mmh)
J'suis d'jà chanceux d'être là, le reste on verra après
Chanceux de pas être parmi ces peuples qui se font massacrer (olala)

Et j'fais que rôder toute la nuit (toute la nuit)
J'quitte la boîte quand ils sont tous partis (tous partis)
J'trouve que les problèmes chaque fois qu'je cherche l'argent
Parc'que j'parle avec plein d'gens, on est pas tous amis (tous amis)

Petit moi, je ne voulais pas être président
Mais riche en dessinant comme Akira Toriyama
Le monde est cruel, j'ai appris à mes dépens
Que sauver les migrants, c'est moins glamour qu'les koalas

Olala, on s'éteint tous pas à pas
On regarde le monde brûler
Et on dit tous : "C'est pas moi"
Olalalala

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?