Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Windows Store:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Sabrina Carpenter

Paris

 

Paris

(album: Singular: Act I - 2018)


If I ask that boy to jump, I know he would
He don't even have to say, it's understood
He treat me nice, he treat me right, he treat me good
Still I get so hesitant, still I get so hesitant
So I took myself where I think I should be
Someone told me that it's waiting here for me
Parisian nights, Parisian high, Parisian breeze
Feeding me like medicine, feeding me like medicine, yeah

It's so romantic in Paris
Won't even try to compare it
Thought I was sure that I'd find it
But I already have love in LA
It's so romantic in Paris
Won't even try to compare it
Thought I was sure that I'd find it
But I already have love in LA
Yeah, I already have love in LA

If you show me too much love, it makes me leave
(Makes me leave)
Guess that's one of many things that's wrong with me
(That's wrong with me)
Looking past you when you're right in front of me
I won't do that anymore, I won't do that anymore
(Anymore)
Why'd it take so long for me to know this? (know this?)
Scared to put the water with the roses (roses)
Halfway 'cross the world for me to notice
But I notice, yeah I notice, yeah

It's so romantic in Paris
Won't even try to compare it
Thought I was sure that I'd find it
But I already have love in LA

It's so romantic in Paris
Won't even try to compare it
Thought I was sure that I'd find it
But I already have love in LA

[French:]
Je ne voulais pas trouver l'amour
Mais Paris a quelque chose
Qui donne envie d'aimer, d'aimer passionnément
Mon coeur est à toi pour toujours
[Translation: I didn't want to find love
But there is something about Paris
That makes you want to love, and love passionately]

You will always have my heart

It's so romantic in Paris
Won't even try to compare it
Thought I was sure that I'd find it
But I already have love in LA (already have love...)
It's so romantic in Paris (so romantic in Paris...)
Won't even try to compare it (won't even try)
Thought I was sure that I'd find it
But I already have love in LA
It's so romantic in Paris (babe)
Won't even try to compare it (won't even try, won't even try)
Thought I was sure that I'd find it (thought I'm sure)
But I already have love in LA
But I already have love in LA

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?