Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Windows Store:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Die Apokalyptischen Reiter

Seemann

 

Seemann

(album: Riders On The Storm - 2006)


Und wieder treibts mich in die Ferne
Verlassend Freund des Weibes Wärme
Fast schmerzlich zwingt nur eine Sucht
Es lockt der Freiheit süßer Duft

Ertrag nicht Knebel oder Zangen
Will lieber um mein Leben bangen
Als Öde Leib und Geist verschwendet
Und an täglich Plag verendet

Ich war ein Seemann
Mein Spielplatz die Welt und mein Schiff die Seligkeit
Ich war ein Seemann
Das Leben nur ein Spiel und ich blieb wos mir gefiel

Wasser trägt mich rasch hinfort
An manch seltsam blühend Ort
Ein Blick in Sehnsucht himmelwärts
In allen Winden tanzt mein Herz

Trunken sind all meine Sinne
Auf das ich meine Träume finde
Freudig harrend auf, das Morgen
Kennt Abenteuer, keine Sorgen

Ich war ein Seemann
Mein Spielplatz die Welt und mein Schiff die Seligkeit
Ich war ein Seemann
Das Leben nur ein Spiel und ich blieb wos mir gefiel

I am the sailor
The world's my playground, my ship is pure felicity
I am the sailor
The world's my playground to roam where I like to be

Je suis marin, le monde est mon terrain
De jeu et mon bateau, une pure félicité
Je suis marin, le monde est mon terrain
De jeu pour voguer vers mes endroits préférés

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?