Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Die Apokalyptischen Reiter

Seemann

 

Seemann

(album: Riders On The Storm - 2006)


Und wieder treibts mich in die Ferne
Verlassend Freund des Weibes Wärme
Fast schmerzlich zwingt nur eine Sucht
Es lockt der Freiheit süßer Duft

Ertrag nicht Knebel oder Zangen
Will lieber um mein Leben bangen
Als Öde Leib und Geist verschwendet
Und an täglich Plag verendet

Ich war ein Seemann
Mein Spielplatz die Welt und mein Schiff die Seligkeit
Ich war ein Seemann
Das Leben nur ein Spiel und ich blieb wos mir gefiel

Wasser trägt mich rasch hinfort
An manch seltsam blühend Ort
Ein Blick in Sehnsucht himmelwärts
In allen Winden tanzt mein Herz

Trunken sind all meine Sinne
Auf das ich meine Träume finde
Freudig harrend auf, das Morgen
Kennt Abenteuer, keine Sorgen

Ich war ein Seemann
Mein Spielplatz die Welt und mein Schiff die Seligkeit
Ich war ein Seemann
Das Leben nur ein Spiel und ich blieb wos mir gefiel

I am the sailor
The world's my playground, my ship is pure felicity
I am the sailor
The world's my playground to roam where I like to be

Je suis marin, le monde est mon terrain
De jeu et mon bateau, une pure félicité
Je suis marin, le monde est mon terrain
De jeu pour voguer vers mes endroits préférés

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?